main logo
بازگشت
4000 Essential Words 4
4000 Essential Words 4 - Lesson 17
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
bend, crease, wrap, tuck, wrinkle
متضاد ها:
unfold, spread, expand
فعل، شکل پایه
تا کردن, تا, تاکردن, جمع شدن, چین, آغل گوسفند, ورشکسته شدن, لا, دسته یا گله گوسفند, حصار, چندان, چندلا, به‌ شکست خود اعتراف کردن, به کسب یا شغل پایان دادن, در آغل کردن, جا کردن, تاه کردن, تاه زدن, پیچیدن, تاه خوردن, به‌هم آمیختن
she folded all her clothes and packed all her bags
Bend (something flexible and relatively flat) over on itself so that one part of it covers another.
a plastic bag was folded around the book
Cover or wrap something in (a soft or flexible material)
the club folded earlier this year
(of an enterprise or organization) cease operating as a result of financial problems or a lack of support.
the fabric fell in soft folds
A form or shape produced by the gentle draping of a loose, full garment or piece of cloth.
the house lay in a fold of the hills
An undulation or gentle curve of the ground; a slight hill or hollow.
Folding clothes gives a sharp crease along the fold line.
A line or crease produced in paper or cloth as the result of folding it.
Whaw comes from the Norse meaning 'the enclosure near the fold where sheep are milked'.
A pen or enclosure in a field where livestock, especially sheep, can be kept.
Shut (livestock) in a fold.
He decided to fold his clothes neatly before packing them.
To bring together or compact; close.
She had to fold the paper in half to fit it in the envelope.
To bend something over itself.
The group had to fold after losing funding.
To collapse or cease operations.
او مجبور شد کاغذ را به نصف تا کند تا در پاکت جا بگیرد.
چیزی را روی خودش خم کردن.
او تصمیم گرفت لباس‌هایش را قبل از بسته‌بندی به‌خوبی تا کند.
با هم جمع کردن یا فشرده کردن.
این گروه مجبور شد به‌خاطر از دست دادن بودجه، فعالیتش را متوقف کند.
به حالت تاشو درآمدن یا عملیات را متوقف کردن.

مترادف ها:
cap, cover, top
متضاد ها:
dish, pot, opening, exposure, gap
حرف ندا
درب, سرپوش, کلاهک, در, دریچه, پلک چشم, چفت, کلاهک گذاشتن, دریچه گذاشتن, چفت زدن به
a large frying pan with a lid
A removable or hinged cover for the top of a container.
The book had a colorful lid that attracted attention.
Something that serves to cover or close a surface.
There is a lid on the maximum height of buildings in this area.
A limit or restriction placed on an activity or amount.
او درپوش را بر روی قابلمه گذاشت تا آن را گرم نگه دارد.
درپوشی که برای بالای یک ظرف قابل جداسازی یا لولا دار است.
این کتاب دارای درپوشی رنگی است که توجه را جلب می‌کند.
چیزی که برای پوشاندن یا بستن یک سطح به کار می‌رود.
در این منطقه محدودیت ارتفاع ساختمان‌ها وجود دارد.
محدودیتی که بر روی یک فعالیت یا مقدار وضع شده است.
He kept a lid on his emotions during the meeting.
An artificial barrier to restrict access.
او درپوش را روی قابلمه گذاشت تا سوپ گرم بماند.
درپوشی که به طور قابل جابجایی یا مفصلی روی بالای یک ظرف قرار می‌گیرد.
او احساساتش را در طول جلسه کنترل کرد.
موانع مصنوعی برای محدود کردن دسترسی.

مترادف ها:
influence, swing, convince, dance, impress, the influence of, oscillate, stagger, wobble
متضاد ها:
stabilize, remain, steadfast
فعل، شکل پایه
این‌سو و آن‌سو جنبیدن, به اهتزاز در آمدن, تاب خوردن, حرکت کردن به این سو و آن سو, در نوسان بودن, تلوتلو خوردن, تاب, نوسان, اهتزاز, سلطه حکومت کردن, متمایل شدن یا کردن و به عقیده‌ای
no object 'he swayed slightly on his feet
Move or cause to move slowly or rhythmically backward and forward or from side to side.
the easy sway of her hips
A rhythmical movement from side to side.
the part of the continent under Russia's sway
Rule; control.
The trees sway gently in the breeze.
To move back and forth or side to side.
The persuasive speaker can sway the audience's opinion.
To influence or control.
The stock market tends to sway based on economic news.
To fluctuate or change regularly.
در نسیم ملایم، درختان به آرامی نوسان می‌کنند.
به جلو و عقب یا به طرفین حرکت کردن.
سخنران قانع‌کننده می‌تواند نظر تماشاگران را تحت تأثیر قرار دهد.
تاثیر یا کنترل کردن.
بازار بورس معمولاً به اخبار اقتصادی نوسان می‌کند.
نوسان یا تغییر منظم.

مترادف ها:
metropolitan, city, town
متضاد ها:
farm, rural, agricultural, suburban, provincial, countryside
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
شهری, مدنی, اهل شهر, شهرنشین
the urban population
In, relating to, or characteristic of a town or city.
a party that features the best in urban music
Denoting or relating to popular dance music associated with black performers.
Urban areas are often more densely populated than rural areas.
Relating to a city or town.
The urban landscape is marked by skyscrapers and public transportation.
Characteristics of a city.
Urbanization has led to the growth of megacities around the world.
Inhabited or developed; having many buildings.
منطقه‌های شهری معمولاً نسبت به مناطق روستایی از جمعیت بیشتری برخوردارند.
مربوط به یک شهر یا شهرها.
منظره شهری با آسمان‌خراش‌ها و حمل و نقل عمومی مشخص می‌شود.
ویژگی‌های یک شهر.
شهرنشینی منجر به رشد کلانشهرها در سرتاسر جهان شده است.
سکونت‌گاه یا توسعه‌یافته؛ دارای ساختمان‌های فراوان.
The urban landscape is constantly changing.
Relating to, or characteristic of a city or town.
He prefers the urban lifestyle over a rural one.
Situated in a city or town.
Urban development is crucial for accommodating growing populations.
Having to do with cities or city life.
مناظر شهری به سرعت در حال تغییر است.
مربوط به یک شهر یا خصوصیات آن.
او سبک زندگی شهری را به روستایی ترجیح می‌دهد.
واقع در یک شهر یا شهرک.
توسعه شهری برای جا دادن به جمعیت‌های رو به رشد مهم است.
مربوط به شهرها یا زندگی شهری.

مترادف ها:
tempestuous, blustery, turbulent
متضاد ها:
calm, peaceful, tranquil
اسم، مفرد یا بی‌شمار
توفانی, متلاطم, کولاک‌دار, پرآشوب, جنجالی
a dark and stormy night
(of weather) characterized by strong winds and usually rain, thunder, lightning, or snow.
The stormy weather kept everyone indoors.
Characterized by strong winds and usually rain, thunder, lightning, or snow.
The meeting became stormy as disagreements arose.
Full of or characterized by commotion or agitation.
هوا طوفانی باعث شد که همه در خانه بمانند.
مشخصه با بادهای قوی و معمولاً باران، رعد و برق یا برف.
جلسه طوفانی شد هنگامی که اختلاف نظرها پیش آمد.
پر از یا مشخص شده با هیاهو یا تحریک.

مترادف ها:
toxin, venom, hazard
متضاد ها:
medicine, antidote, cure, health, medication, nutrient
اسم، مفرد یا بی‌شمار
سم, زهر, سمی کردن, مسموم کردن, شرنگ, زهرآلود, سمی
he killed himself with poison
A substance that is capable of causing the illness or death of a living organism when introduced or absorbed.
A substance that reduces the activity of a catalyst.
someone had tried to poison me
Administer poison to (a person or animal), either deliberately or accidentally.
The cells worked well initially, but any traces of carbon monoxide in the hydrogen fuel quickly poisoned the catalyst.
(of a substance) reduce the activity of (a catalyst).
The scientist discovered a new poison that could be used against pests.
A substance that is harmful or fatal to living organisms.
The criminal attempted to poison the victim's drink.
To inflict harm or damage through toxic substances.
دانشمند سم جدیدی کشف کرد که می‌توانست علیه آفت‌ها استفاده شود.
ماده‌ای که به موجودات زنده آسیب یا مرگ می‌زند.
جنایتکار سعی کرد نوشیدنی قربانی را سم‌پاشی کند.
آسیب رساندن یا صدمه زدن از طریق مواد سمی.

مترادف ها:
straw, cane, bulrush, rush, bamboo
متضاد ها:
tree, shrub, bush
اسم خاص مفرد
نی, (گیاه‌شناسی) نی, نی (گیاه), نی شنی, رید (نام خانوادگی), قصب, قمیش, ساخته‌شده از نی, نی‌لبک (آلت موسیقی), (موسیقی) ابزار موسیقی بادی
Aquatic plants come in many forms, from relatively simple multi-cellular algae to reeds and water lilies.
A tall, slender-leaved plant of the grass family, which grows in water or on marshy ground.
the jurors were mere reeds in the wind
A weak or impressionable person.
as modifier 'a reed instrument
A piece of thin cane or metal, sometimes doubled, that vibrates in a current of air to produce the sound of various musical instruments, as in the mouthpiece of a clarinet or oboe, at the base of some organ pipes, and as part of a set in the accordion and harmonica.
the permanent magnet closes the reeds and contacts together
An electrical contact used in a magnetically operated switch or relay.
A comblike implement (originally made from reed or cane) used by a weaver to separate the threads of the warp and correctly position the weft.
One easily accounts for the 3 small sinkings on the Doric capital: they represented the strings that tied the original bundled reeds together to make them strong to bear great weight.
A set of semicylindrical adjacent moldings like reeds laid together.
The reeds swayed gently in the breeze by the pond.
A tall, slender-leaved plant of the grass family that grows in water or on marshy ground.
The musician played a haunting melody on his reed instrument.
A musical instrument made from a reed or a group of reeds.
He replaced the reed in his clarinet for better sound quality.
A part of the instrument that vibrates to produce sound.
نی‌ها در باد آرام کنار دریاچه حرکت می‌کردند.
گیاهی بلند و باریک از خانواده گندمیان که در آب یا زمین باتلاقی رشد می‌کند.
موسیقیدان ملودی غم‌انگیزی را با ساز نی خود نواخت.
ساز موسیقی که از نی یا گروهی از نی‌ها ساخته شده است.
او نی ساز کلارینت خود را برای بهبود کیفیت صدا تعویض کرد.
بخشی از ساز که برای تولید صدا به ارتعاش در می‌آید.

مترادف ها:
going, departure, way out, door, exit sign, get off, get out of, go out, walk out, retirement, exit ramp, egress, leave, get out
متضاد ها:
enter, arrive, cross, arrival, entry, gate, entrance, inlet, break into, come in, get in, get into, go into, entrance 1, residence, lobby, debut, access, door, board, stay in, come back, arrive at…, arrive in…, come into sth, go into sth, come back to (that), penetrate
اسم، مفرد یا بی‌شمار
خارج شدن, خروجی, (درب یا راه) خروجی, محل خروج, مخرج, خروج, بیرون رفتن, ترک کردن, رها کردن, پیاده شدن
she slipped out by the rear exit
A way out, especially of a public building, room, or passenger vehicle.
he made a hasty exit from the room
An act of going out of or leaving a place.
the bullet entered her back and exited through her chest
Go out of or leave a place.
Take the next exit to reach the town.
A point at which to leave a highway.
The fire exit is located at the back of the building.
A way out, especially a place or opening through which someone or something can leave.
The exit of the train was announced.
An act of leaving a place.
خروج اضطراری در انتهای ساختمان قرار دارد.
راهی برای خروج، به ویژه مکانی یا دری که افراد یا چیزها می‌توانند از آن خارج شوند.
خروج قطار اعلام شد.
عمل ترک کردن یک مکان.
برای رسیدن به شهر، از خروجی بعدی استفاده کنید.
نقطه‌ای که برای ترک بزرگراه استفاده می‌شود.
She made a quick exit from the meeting.
The act of leaving a place or situation.
There is an exit sign above the door.
A way out of a building, vehicle, or situation.
Please exit the vehicle carefully.
To leave a place or situation.
او به سرعت از جلسه خارج شد.
عمل ترک کردن یک مکان یا وضعیت.
یک تابلو خروج بالای در قرار دارد.
راه خروج از یک ساختمان، وسیله نقلیه یا وضعیت.
لطفاً با احتیاط از وسیله نقلیه خارج شوید.
ترک کردن یک مکان یا وضعیت.

مترادف ها:
natural, indigenous, local, original, Aborigine
متضاد ها:
foreign, foreigner, refugee, outsider, alien, non-native, immigrant
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
بومی, محلی, اهلی, [وابسته به محل تولد], مادری, اهل
a native of Montreal
A person born in a specified place or associated with a place by birth, whether subsequently resident there or not.
he's a native New Yorker
Associated with the place or circumstances of a person's birth.
these plants are native to North America
(of a plant or animal) of indigenous origin or growth.
some last vestige of native wit prompted Guy to say nothing
(of a quality) belonging to a person's character from birth rather than acquired; innate.
Gold most commonly occurs as a pure metal called native gold or as a natural alloy with silver called electrum.
(of a metal or other mineral) found in a pure or uncombined state.
Early programmers worked in native computer code or machine language.
Designed for or built into a given system, especially denoting the language associated with a given processor, computer, or compiler, and programs written in it.
She is a native of France.
Being the place or environment in which a person was born or a thing came into being.
The native species of this area are under threat.
Related to or produced in a specific region or environment.
As a native of New York, he knows the city well.
A person who is born in a specified place.
او یک زاده تهران است.
کسی که در یک محل خاص به دنیا آمده است.
این گونه های بومی در معرض تهدید هستند.
مربوط به یا تولید شده در یک منطقه یا محیط خاص.
او یک بومی فرانسه است.
محلی که فردی در آن متولد شده است.

مترادف ها:
culture, society, civilization
متضاد ها:
nature, barbarism, savagery, uncivilization, wilderness
اسم، مفرد یا بی‌شمار
تمدن, مدنیت, انسانیت
they equated the railroad with progress and civilization
The stage of human social and cultural development and organization that is considered most advanced.
The rise of ancient Mesopotamian civilization marked a significant development in human history.
The stage of human social development and organization that is considered most advanced.
The study of Egyptian civilization reveals much about their beliefs and practices.
A complex society characterized by urban development, social stratification, and symbolic communication.
The European colonizers believed they were bringing civilization to indigenous peoples.
The act of civilizing or bringing a society from a primitive to a more advanced stage.
ظهور تمدن باستانی بین‌النهرین یکی از تحولات مهم در تاریخ بشر بود.
مرحله‌ای از توسعه اجتماعی و سازماندهی انسانی که پیشرفته‌ترین در نظر گرفته می‌شود.
مطالعه تمدن مصری بسیاری از باورها و شیوه‌های آنها را آشکار می‌کند.
جامعه‌ای پیچیده که با توسعه شهری، طبقه‌بندی اجتماعی و ارتباطات نمادین مشخص می‌شود.
مستعمره‌نشین‌های اروپایی اعتقاد داشتند که دارند تمدن را به مردم بومی منتقل می‌کنند.
عمل مدرن کردن یا به مرحله‌ای پیشرفته آوردن یک جامعه.

مترادف ها:
emerge, appear, threaten
متضاد ها:
disappear, fade, recede
فعل، شکل پایه
دستگاه بافندگی, کارگاه بافندگی, دستگاه ریسندگی, نساجی, پدیدار شدن [از میان ابر یا هاله‌ای از مه], جولایی, متلاطم شدن (دریا), از خلال ابر یا مه پدیدار شدن, از دور نمودار شدن, بزرگ جلوه کردن, رفعت, بلندی, جلوه‌گری از دور, پدیدار از خلال ابرها
Their elaborate fabrics, woven on looms from cotton and alpaca wool, are known today because they were used in a type of mummification process.
An apparatus for making fabric by weaving yarn or thread.
vehicles loomed out of the darkness
Appear as a vague or shadowy form, especially one that is large or threatening.
the loom of the land ahead
A vague and often exaggerated first appearance of an object seen in darkness or fog, especially at sea.
The mountains loom in the distance.
To appear indistinctly; to come into view.
She learned to loom fabrics for her art project.
To weave on a loom.
A storm loomed on the horizon.
To seem imminent; to threaten.
کوه‌ها در دوردست کج می‌شوند.
به آرامی و به طور نامشخص ظاهر شدن.
او یادگیری بافتن پارچه‌ها را برای پروژه‌اش آموخت.
بافتن روی یک بافنده.
طوفان در افق در حال کج شدن است.
به نظر نزدیک و تهدیدآمیز آمدن.

مترادف ها:
fungus, toadstool, fungi
متضاد ها:
vegetable, plant, herb
اسم، مفرد یا بی‌شمار
قارچ, سماروغ, به‌سرعت رویاندن, به‌سرعت ایجاد کردن
she sautéd the mushrooms in butter
A fungal growth that typically takes the form of a domed cap on a stalk, with gills on the underside of the cap.
as modifier 'a mushroom leather bag
A pale pinkish-brown color.
environmental concern mushroomed in the 1960s
Increase, spread, or develop rapidly.
the grenade mushroomed into red fire as it hit the hillside
(of the smoke, fire, or flames produced by an explosion) spread into the air in a shape resembling that of a mushroom.
the water's still pumped from a well and the chefs go mushrooming in the woods
Gather mushrooms.
They added sliced mushroom to the pasta for extra flavor.
A fungus that typically grows in a rounded cap with a stem, often edible.
The forest was filled with various species of mushroom.
A type of fungi that produce spores and can grow on various surfaces.
The chef prepared a delicious mushroom risotto.
An edible fungal growth that can be cultivated or found in the wild.
آنها قارچ‌های خرد شده را به پاستا اضافه کردند برای طعم بیشتر.
چند نوع از قارچ که معمولاً دارای کلاهک و ساقه‌ای گرد هستند و اغلب خوراکی‌اند.
جنگل پر از انواع مختلف قارچ بود.
نوعی از قارچ که اسپور تولید می‌کند و می‌تواند روی سطوح مختلف رشد کند.
سرآشپز یک ریزوتوی خوشمزه با قارچ تهیه کرد.
یک نوع رشد قارچی خوراکی که می‌تواند پرورش یابد یا در طبیعت پیدا شود.

مترادف ها:
congregation, herd, crowd, group, swarm
متضاد ها:
individual, solitary, lone
فعل، شکل پایه
رمه, گله, دسته, گروه, فوج فوج رفتن, جمعیت, دسته دسته رفتن, دسته پرندگان, به‌صورت گله و رمه در آمدن, گردآمدن, جمع شدن, ازدحام کردن
a flock of gulls
A number of birds of one kind feeding, resting, or traveling together.
students flocked to spring break sites
Congregate or mass in a flock or large group.
flock mattresses
A soft material for stuffing cushions, quilts, and other soft furnishings, made of wool refuse or torn-up cloth.
A flock of geese flew overhead.
A group of animals, especially birds or sheep, that move or feed together.
A flock of fans gathered outside the stadium.
A large number of people gathered together.
The birds flock to the trees at sunset.
To gather in a flock.
یک گله از غازها در بالای سر پرواز کردند.
گروهی از حیوانات، به ویژه پرندگان یا گوسفندانی که با هم حرکت یا تغذیه می‌کنند.
یک جمعیت از هواداران در خارج از ورزشگاه جمع شدند.
تعداد زیادی از مردم که گرد هم آمده‌اند.
پرندگان در غروب به سمت درختان جمع می‌شوند.
برای جمع شدن به عنوان یک گله.

مترادف ها:
stride, plod, forge
متضاد ها:
retreat, withdraw, stay
اسم خاص مفرد
از آب گذشتن, به آب زدن, از آب رد شدن, در آب راه رفتن, به سختی رفتن, وِید (اسم کوچک مردانه)
he waded out to the boat
Walk with effort through water or another liquid or viscous substance.
The cave is a respectable size but we didn't follow it far, since after 30m a wade degenerated into a full on swim.
An act of wading.
We had to wade through the river to reach the other side.
To walk through water or another liquid.
He had to wade through the thick mud after the rain.
To move with difficulty through something that is not solid.
ما باید برای رسیدن به سمت دیگر رودخانه رد شویم.
در آب یا مایع دیگری راه رفتن.
او بعد از باران مجبور بود در گل و لای غلیظ حرکت کند.
با دشواری از چیزی که جامد نیست عبور کردن.

مترادف ها:
powerful, strong, forceful
متضاد ها:
weak, ineffectual, feeble
اسم خاص مفرد
توانا, نیرومند, محکم, قوی, زورمند, مقتدر, بزرگ
three mighty industrial countries
Possessing great and impressive power or strength, especially on account of size.
it seems mighty early to be talking about Christmas
Extremely.
The mighty river flowed through the valley.
having or showing great strength or power
She has a mighty talent for music.
very strong or impressive
The mighty king ruled over a vast kingdom.
a character showing someone who has authority
رودخانه‌ی قدرتمند از دره عبور می‌کند.
دارای قدرت یا نیرو زیاد
او استعداد بسیار زیادی در موسیقی دارد.
بسیار قوی یا تحت تأثیر
پادشاه مقتدر بر یک پادشاهی وسیع حکومت می‌کرد.
شخصیتی که حاکمیت دارد

مترادف ها:
radical, severe, extreme
متضاد ها:
mild, gentle, moderate
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
شدید, مؤثر, قوی, جدی, موثر, عنیف, کاری
a drastic reduction of staffing levels
Likely to have a strong or far-reaching effect; radical and extreme.
The government took drastic measures to reduce the budget deficit.
Likely to have a strong or far-reaching effect; extreme.
Drastic changes in climate can lead to serious ecological impacts.
Characterized by extreme changes or actions.
دولت اقداماتی شدید برای کاهش کسری بودجه انجام داد.
احتمالاً تأثیر قوی یا دوررس دارد؛ افراطی.
تغییرات شدید در آب و هوا می‌تواند منجر به تأثیرات جدی زیست‌محیطی شود.
ویژگی تغییرات یا اقدام‌های افراطی.

مترادف ها:
nest, cave, lair, hideout, refuge
متضاد ها:
exposure, open, public
اسم خاص مفرد
لانه, غار, کنام, اتاق مطالعه, خلوتگاه, کمین‌گاه, دزدگاه, اتاق (کوچک و دنج), پاتوق, مخفیگاه
He had a dank odor about him like the smell of a wild animal's den.
A wild animal's lair or habitation.
the cubs denned in the late autumn
(of a wild animal) live in or retreat to a den.
The fox returned to its den after a long day of hunting.
A sheltered or hidden place, especially one used by a wild animal.
He converted the spare room into a cozy den where he could read.
A room or area in a house that is used for relaxation or work.
The police raided the den known for illegal gambling.
A den of iniquity or crime; a place where illicit activities occur.
روباه بعد از یک روز طولانی شکار به گودال خود بازگشت.
محل پنهان یا پناهگاهی، به ویژه جایی که توسط یک حیوان وحشی استفاده می‌شود.
او اتاق اضافی را به یک گودال دنج تبدیل کرد که بتواند در آن مطالعه کند.
اتاق یا ناحیه‌ای در یک خانه که برای استراحت یا کار استفاده می‌شود.
پلیس به گودالی که به خاطر قمار غیرقانونی شناخته شده بود، حمله کرد.
محل فساد یا جرم؛ جایی که فعالیت‌های غیرقانونی در آن انجام می‌شود.

مترادف ها:
handy, accessible, user-friendly
متضاد ها:
inconvenient, unhandy, awkward
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
راحت, مناسب, آسان, راه دست, نزدیک
I phoned your office to confirm that this date is convenient
Fitting in well with a person's needs, activities, and plans.
The location of the hotel is very convenient for traveling to downtown.
fitting in well with a person's needs, activities, and plans
The online shopping option is convenient for busy individuals.
involving little trouble or effort
موقعیت هتل برای سفر به مرکز شهر بسیار راحت است.
با نیازها، فعالیت‌ها و برنامه‌های یک شخص خوب سازگار است
گزینه خرید آنلاین برای افراد شلوغ مناسب است.
نیاز به زحمت یا تلاش کمی دارد

مترادف ها:
cover, protect, screen, buffer, protector, defender, insulate, armor
متضاد ها:
arrow, missile, sword, attacker, assailant, threat, spear
اسم خاص مفرد
سپر, محفظه, محافظ, سپرشدن, پوشش دادن, محافظت کردن, پوشش, حامی, حفاظ, پوشش محافظ, به‌وسیله‌ی سپر حفظ کردن, حفاظ پیدا کردن
Patrick whipped out his new shield and the shield defended against the blow.
A broad piece of metal or another suitable material, held by straps or a handle attached on one side, used as a protection against blows or missiles.
a protective coating of grease provides a shield against abrasive dirt
A person or thing providing protection.
Their principal outcrops constitute the great Precambrian shields of continental crust upon which later formations were deposited.
A large rigid area of the earth's crust, typically of Precambrian rock, which has been unaffected by later orogenic episodes, e.g. the Canadian Shield.
he pulled the cap lower to shield his eyes from the glare
Protect (someone or something) from a danger, risk, or unpleasant experience.
they are shielding to protect their own health
Remain apart from others for a period of time in order to avoid catching an infectious disease to which one may be particularly vulnerable.
Knights carried shields to protect themselves in battle.
A broad piece of defensive equipment used to ward off attacks.
He raised his arm to shield his eyes from the bright sun.
To protect or defend from harm or danger.
شوالیه‌ها سپرهایی را برای محافظت از خود در نبرد حمل می‌کردند.
ابزار دفاعی که برای جلوگیری از حمله استفاده می‌شود.
او دستش را بلند کرد تا چشمانش را از نور درخشان آفتاب بپوشاند.
محافظت کردن یا دفاع کردن از آسیب یا خطر.

مترادف ها:
moisture, condensation, humidity
متضاد ها:
drought, aridity, dryness
اسم، مفرد یا بی‌شمار
شبنم, ژاله, شبنم زدن, شبنم باریدن
The dew gathered on the leaves.
Dew is small drops of water that form on the ground and other surfaces outdoors during the night.
dewdrop
drops of water condensed on a cool surface, esp at night, from vapour in the air
dewdrop
(in combination)
the dew of youth
something like or suggestive of this, esp in freshness
In the early morning, the grass glistened with dew.
Tiny droplets of water that form on cool surfaces at night, as a result of condensation.
در صبح زود، چمن با شبنم درخشان بود.
قطرات کوچک آب که روی سطوح سرد در شب تشکیل می‌شود و ناشی از میعان است.