logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
4000 Essential Words 4
4000 Essential Words 4 - Lesson 11
1/20

armed

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: مسلح, مجهز, آماده

مترادف‌ها: equipped, furnished, supplied

متضادها: unarmed, defenseless, vulnerable, civilian

تعاریف:

مسلح, مسلحانه, مجهز, آماده‌ی جنگ, دارای دست به‌خصوص, دست‌دار
using or carrying weapons:
armed conflict

defense

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: حفاظت, دفاع, پشتیبانی

مترادف‌ها: security, protection, precaution, safeguard, support, armor

متضادها: assault, raid, prosecution, attack, offense, missile, spear

تعاریف:

دفاع, پدافند, وکیل‌مدافع, محافظت, دفاع کردن, سنگربندی‌ها, دفاعیه (حقوق)
the ability to protect against attack or harm, or something used to protect against attack or harm:
[ C ] The vaccine strengthens the body’s defenses against infection.

vain

فعل، شکل پایه

ترجمه: بیهوده, خودپسند, طیّار

مترادف‌ها: conceited, narcissistic, self-important, fruitless, unproductive

متضادها: modest, humble, selfless, productive, meaningful

تعاریف:

بیهوده, متکبر, مغرور, عبث, بی‌نتیجه, بی‌فایده, واهی, باطل, پوچ, ناچیز, جزئی, تهی, توخالی, بی‌ارزش, بی‌خود, بی‌ثمر, بیجا, غره, (به خود) نازنده, (به خود) بالنده
Having or showing an excessively high opinion of one's appearance, abilities, or worth.
their flattery made him vain

lure

فعل، شکل پایه

ترجمه: فریب, دام, وسیله تطمیع, جذب

مترادف‌ها: tempt, bait, magnet, entice, attract, seduce

متضادها: dissuade, repel, turn away, disenchant

تعاریف:

وسیله تطمیع, جذب کردن, فریفتن, طعمه یا چیز جالبی که سبب عطف توجه دیگری شود, اغوا کردن, گول‌زنک, فریب, وسوسه کردن, تطمیع, به‌وسیله‌ی تطمیع به‌ دام انداختن, به طمع طعمه یا سودی گرفتار کردن
Tempt (a person or animal) to do something or to go somewhere, especially by offering some form of reward.
the child was lured into a car but managed to escape

diverse

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: گوناگون, متنوع, گوناگون، متنوع, مختلف

مترادف‌ها: different, various, varied, mixed, multiple, a number of different, multicultural

متضادها: uniform, identical, homogeneous, similar, sole, repetitive

تعاریف:

گوناگون، متنوع, گوناگون, مختلف, متفاوت, متغیر, متنوع, متمایز
Showing a great deal of variety; very different.
subjects as diverse as architecture, language teaching, and the physical sciences

shelter

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پناهگاه, محل پناهندگی, پناه, سرپناه

مترادف‌ها: refuge, protection, asylum, housing, tent, cabin, cover, sanctuary

متضادها: expose, exposure, danger, vulnerability

تعاریف:

پناه, پناهگاه, سرپناه, جان‌پناه, محافظت, حمایت, پناه دادن, پناه گرفتن, محافظت کردن
A place giving temporary protection from bad weather or danger.
We need up to 45,000 more winterised tents and temporary shelters.

detail

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جزء, تفصیل, تفصیل, جزئیات, شرح

مترادف‌ها: specifics, particulars, itemization, describe, recount, specify, particular, specific, element

متضادها: generalization, wholeness, overview, summary, outline, general, generalize

تعاریف:

جزئیات, جز, جزئیات (حالت جمع), تفصیل, جزء, به دقت تمیز کردن (خودرو), تفاصیل, اقلام ریز, حساب ریز, شرح دادن, به‌ تفصیل گفتن, به‌ کار ویژه‌ای گماردن, مأموریت دادن
An individual feature, fact, or item.
we shall consider every detail of the Bill

equip

اسم خاص مفرد

ترجمه: آماده کردن, مجهز کردن, تجهیز کردن, آراستن

مترادف‌ها: provide, furnish, supply, prepare, rig

متضادها: deprive, disarm, unprepare

تعاریف:

آراستن, تجهیز کردن, مجهز کردن, سازمند کردن, مسلح کردن, (نظامی) ساز و برگ دادن
Supply with the necessary items for a particular purpose.
all bedrooms are equipped with a color TV

obstacle

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مخالف, گیر, سپر, مانع

مترادف‌ها: challenge, barrier, difficulty, hindrance, impediment, problem

متضادها: tool, opportunity, facility, breakthrough, help, assistance, facilitator, path, a means of sth

تعاریف:

گیر, مانع, سد, مشکل, رداع, سد جلو راه, محظور, پاگیر
A thing that blocks one's way or prevents or hinders progress.
the major obstacle to achieving that goal is money

exception

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جز استثنا, استثنا, تفاوت, استثنا, مستثنی

مترادف‌ها: exclusion, anomaly, irregularity, exemption, variation

متضادها: example, principle, standard, inclusion, norm, criterion, rule, stereotype, pattern, case

تعاریف:

استثنا, اعتراض, رد
A person or thing that is excluded from a general statement or does not follow a rule.
the drives between towns are a delight, and the journey to Graz is no exception

supply

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تأمین, عرضه, عرض, فراهم کردن

مترادف‌ها: stock, feed, provide, resource, furnish, offer, fill in, cater, equip, provision, nourish, irrigate, reservoir

متضادها: demand, withhold, deprive, take away, run out, drain

تعاریف:

عرضه, فرآورده, تهیه کردن, منبع, ذخیره, رساندن, عرضه (اقتصاد), دادن به, فراهم‌سازی, عرضه داشتن, تدارک دیدن, تأمین, فراهم کردن, تولید کردن, موجودی, لزوم, تأمین کردن, آذوقه, تامین کردن
Make (something needed or wanted) available to someone; provide.
the farm supplies apples to cider makers

alliance

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پیمان, همراهی, اتحاد

مترادف‌ها: union, league, partnership, coalition, association, federation

متضادها: disagreement, dissociation, division

تعاریف:

اتحاد, پیوستگی, معاهده, پیمان, وصلت, پیمان بین دول
A union or association formed for mutual benefit, especially between countries or organizations.
a defensive alliance between Australia and New Zealand

authoritative

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: (شخص) مقتدر, سریع, معتبر, مرجع

مترادف‌ها: important, legislative, definitive, commanding, assertive, authoritarian

متضادها: submissive, unreliable, questionable

تعاریف:

(شخص) مقتدر, مقتدر, قدرتمند, مستبدانه, توانا, قابل‌اطمینان, با اقتدار, معتبر, (رفتار, حالت) مقتدرانه, آمرانه, تحکم‌آمیز, (منبع, عقیده, قرارداد, نسخه, چاپ) معتبر, قابل اعتماد, موثق
Able to be trusted as being accurate or true; reliable.
clear, authoritative information and advice

ceremony

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مراسم, آئین, جشن

مترادف‌ها: ritual, celebration, observance, rite

متضادها: informality, casualness, spontaneity

تعاریف:

مراسم, جشن, تشریفات
A formal religious or public occasion, typically one celebrating a particular event or anniversary.
the winners were presented with their prizes at a special ceremony

culture

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فرهنگ, آیین, تمدن, فرهنگ, آداب و رسوم

مترادف‌ها: civilization, society, heritage, lifestyle

متضادها: barbarism, uncivilization, ignorance, nature, backwardness

تعاریف:

فرهنگ, پرورش, تربیت, فرهیختگی, رُشد, تمدن, کشت (باکتری و ...), کشت, کشت (زمین), زراعت, کشت دادن, (گل, کشت کردن (باکتری و ...), زنبور, ماهی) پرورش, اصلاح, (زیست‌شناسی) (باکتری) کشت, (پزشکی) (میکرب) کشت دادن
The arts and other manifestations of human intellectual achievement regarded collectively.
20th century popular culture

applause

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کف زدن, تشویق, تحسین

مترادف‌ها: congratulation, commendation, approval, celebration

متضادها: disapproval, criticism, disdain

تعاریف:

کف زدن, [صدای دست زدن جمعیت به منظور تشویق کردن کسی], زدن, تشویق, هلهله کردن, تشویق و تمجید, تحسین
Approval or praise expressed by clapping.
they gave him a round of applause

impact

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ضربه, تأثیر, نفوذ

مترادف‌ها: influence, effect, collision, affect, hit, strike, the effect(s) of, the influence of, the/an effect(s) on

متضادها: insignificance, ineffectiveness, detachment

تعاریف:

تأثیر, به‌هم فشردن, اثر, پیچیدن, تاثیر, زیر فشار قرار دادن, تاثیر گذاشتن, باشدت ادا کردن, تاثیر داشتن, باشدت اصابت کردن, ضربت, فشار, تماس, اصابت, اثر شدید, ضربه
The action of one object coming forcibly into contact with another.
there was the sound of a third impact

sort

قید

ترجمه: نوع, دسته, کلاس, مرتب سازی, دسته

مترادف‌ها: type, kind, category, classify, categorize, the type of

متضادها: disorder, chaos, confusion

تعاریف:

مرتب سازی, جدا کردن, گونه, نوع, سوا کردن, دسته‌دسته کردن, طبقه‌بندی کردن, مرتب کردن, تفکیک کردن, در دسته‌های جداگانه قرار دادن, دسته‌بندی کردن, جور, قسم, طور, تیپ, قبیل, (محاوره) آدم, شخص, فرد
A category of things or people having some common feature; a type.
if only we knew the sort of people she was mixing with

genre

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: نوع, ژانر, سبک, ژانر. دسته

مترادف‌ها: category, type, class

متضادها: uniformity, homogeneity, similarity

تعاریف:

ژانر. دسته, (هنر, گونه, ادبیات و غیره) گونه, ژانر, نوع, طرز, قسم, جور, طبقه, دسته
A category of artistic composition, as in music or literature, characterized by similarities in form, style, or subject matter.
He was a pioneer in various genres including satire, literary criticism, and drama.

enchant

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جذاب کردن, افسون کردن, دلربا کردن

مترادف‌ها: hexes, spell, bewitch, captivate, charm

متضادها: bore, repel, disenchant

تعاریف:

افسون کردن, مسحور کردن, سحر کردن, مجذوب کردن, جادو کردن, سحر و جادو کردن, مسحور شدن, طلسم کردن, فریفتن, به‌دام عشق انداختن
Fill (someone) with great delight; charm.
Isabel was enchanted with the idea