main logo
بازگشت
4000 Essential Words 4
4000 Essential Words 4 - Lesson 7
1/20

proclaim

فعل، شکل پایه

ترجمه: اظهار کردن, اعلام کردن, فاش کردن, اعلان کردن

مترادف‌ها: announce, declare, proclaim, preach

متضادها: conceal, suppress, hide, mumble

تعاریف:

اعلان کردن, رسما بیان کردن, علنی اظهار داشتن, علنا اظهار کردن, جار زدن, به طور رسمی اعلام کردن
Announce officially or publicly.
the joint manifesto proclaimed that imperialism would be the coalition's chief objective

sentence

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: عبارت, سخن, جمله, فراز, جمله

مترادف‌ها: clause, statement, proposition, remark

متضادها: fragment, phrase, run-on, nonstatement

تعاریف:

جمله, حکم, محکوم کردن, فتوی, رأی, قضاوت, گفته, رأی دادن
A set of words that is complete in itself, typically containing a subject and predicate, conveying a statement, question, exclamation, or command, and consisting of a main clause and sometimes one or more subordinate clauses.
Start sentences with subjects and verbs, and let other words branch off to the right.

crime

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جرم, بزه, خلاف, جرم, جنایت

مترادف‌ها: offense, felony, delinquency, offence, vice, misdeed

متضادها: innocence, lawfulness, virtue

تعاریف:

جرم, جنایت, گناه, عمل غیراخلاقی, تقصیر, تبهکاری, بزه
An action or omission that constitutes an offense that may be prosecuted by the state and is punishable by law.
shoplifting was a serious crime

offense

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جرم, خطا, تجاوز, جرم, توهین

مترادف‌ها: crime, transgression, infraction, slight, insult, sin, wrongdoing

متضادها: approval, defence, innocence, exoneration, virtue, defense

تعاریف:

توهین, دلخوری, قانون‌شکنی, رنجش, تخطی, ناخشنود‌سازی, جرم, رنجیدگی, خط حمله, نا‌خشنودی, گناه, تقصیر, حمله, یورش, هجوم, اهانت, تجاوز, قانون شکنی, بزه
A breach of a law or rule; an illegal act.
neither offense violates any federal law

architect

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: معمار ساختمان, طراح, معمار

مترادف‌ها: engineer, designer, planner, builder

متضادها: destroyer, demolisher, ruiner

تعاریف:

معمار, آرشیتکت, مهراز, مهندس ساختمان, بنیادگر, بانی, سازنده, بنیان‌گذار
A person who is qualified to design buildings and to plan and supervise their construction.
an architect takes into consideration all of the constraints involved in building a house

deed

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: عمل, کنش, کردار, نوشتار

مترادف‌ها: action, activity, act, transaction

متضادها: inaction, idleness, neglect

تعاریف:

کردار, کار, سند, قرارداد, قباله, عمل, با قباله واگذار کردن
An action that is performed intentionally or consciously.
doing good deeds

memorable

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: حائز اهمیت, به یاد ماندنی, یادگار, فراموش‌ناپذیر

مترادف‌ها: unforgettable, noteworthy, remarkable

متضادها: forgettable, insignificant, unremarkable

تعاریف:

حائز اهمیت, فراموش‌نشدنی, جالب, به‌یادماندنی, یاد‌آوردنی
Worth remembering or easily remembered, especially because of being special or unusual.
this victory was one of the most memorable of his career

volunteer

اسم خاص مفرد

ترجمه: نیکوکار, خدمت‌گذار, داوطلب

مترادف‌ها: helper, contributor, participant

متضادها: require, non-participant, refuser, recipient

تعاریف:

داوطلب, داوطلبانه, خواستار, داوطلب شدن
A person who freely offers to take part in an enterprise or undertake a task.
Last weekend volunteers undertook the painstaking task of cutting the grass around the base of each stone with scissors, in preparation for the restoration work.

witness

فعل، شکل پایه

ترجمه: شاهد عینی, شاهد, شهادت‌دهنده

مترادف‌ها: observer, eyewitness, testifier, testify, see

متضادها: non-witness, bystander, ignorant, judge

تعاریف:

شاهد, گواه, گواه (بر چیزی) بودن, گواهی, شاهد (چیزی) بودن, شهادت, مدرک, گواه بودن بر, شهادت دادن
A person who sees an event, typically a crime or accident, take place.
police are appealing for witnesses to the accident

habitat

اسم خاص مفرد

ترجمه: محل زندگی, محیط زندگی, زیستگاه

مترادف‌ها: environment, locale, surroundings, ecosystem

متضادها: desolation, wasteland, barren, cemetery

تعاریف:

زیستگاه, محل سکونت, مسکن طبیعی, [منطقه زیست جانور یا گیاه], بوم, جای اصلی
The natural home or environment of an animal, plant, or other organism.
wild chimps in their natural habitat

gratitude

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: قدردانی, شکرگزاری, سپاسگزاری, نمک‌شناسی

مترادف‌ها: thanks, thank you, appreciation, thankfulness, recognition

متضادها: ingratitude, ungratefulness, discontent

تعاریف:

نمک‌شناسی, قدردانی, قدر‌دانی, تشکر, سپاس‌گزاری, سپاسگزاری
The quality of being thankful; readiness to show appreciation for and to return kindness.
she expressed her gratitude to the committee for their support

resolve

فعل، شکل پایه

ترجمه: تعیین, برطرف کردن, عزم, حل

مترادف‌ها: solve, settle, determine, figure out, sort out, clear up, reconcile, rectify, settled

متضادها: hesitate, vacillate, waver

تعاریف:

برطرف کردن, عزم راسخ, رفع کردن, مقرر داشتن, اراده, تصمیم گرفتن, حل کردن, رأی دادن
Settle or find a solution to (a problem, dispute, or contentious matter)
the firm aims to resolve problems within 30 days

oblige

اسم خاص مفرد

ترجمه: ناچار کردن, وادار کردن, مجبور کردن, وظیفه داشتن

مترادف‌ها: require, compel, favor

متضادها: free, release, disoblige

تعاریف:

وادار کردن, مجبور کردن, لطف کردن, مرهون ساختن, متعهد شدن
Make (someone) legally or morally bound to an action or course of action.
doctors are obliged by law to keep patients alive while there is a chance of recovery

rally

فعل، شکل پایه

ترجمه: گردهمایی, تجمع, مراجعه, حرکت جمعی, رالی

مترادف‌ها: ride, protest, gathering, assembly, demonstration, meeting

متضادها: disperse, scatter, dissolve, split

تعاریف:

رالی, صف‌آرایی کردن, حمایت کردن, دوباره جمع‌آوری کردن, بهبود یافتن, دوباره به‌کار انداختن, جان تازه گرفتن, نیروی تازه دادن به, افزایش یافتن (قیمت), گرد آمدن, تظاهرات, سرو‌صورت تازه گرفتن, گردهمایی, پشتیبانی کردن, ضربات پی‌درپی (تنیس), تقویت کردن, رالی (اتومبیل‌رانی), بالا بردن قیمت
(of troops) come together again in order to continue fighting after a defeat or dispersion.
De Montfort's troops rallied and drove back the king's infantry

resource

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: منبع, وسایل, منابع

مترادف‌ها: asset, supply, reference, facility

متضادها: depletion, loss, lack

تعاریف:

منبع, وسیله, کاردانی, ممر, مایه, ابتکار
A stock or supply of money, materials, staff, and other assets that can be drawn on by a person or organization in order to function effectively.
local authorities complained that they lacked resources

intervene

فعل، شکل پایه

ترجمه: در میان آمدن, بروز کردن, دخل و تصرف کردن, مداخله کردن

مترادف‌ها: interfere, intercede, meddle, intrude

متضادها: ignore, overlook, avoid

تعاریف:

در میان آمدن, مداخله کردن, پادرمیانی کردن, میانجی‌گری کردن, پا میان گذاردن, در ضمن روی دادن, فاصله خوردن, حائل شدن
Come between so as to prevent or alter a result or course of events.
he acted outside his authority when he intervened in the dispute

landmark

اسم خاص مفرد

ترجمه: علامت, معلم, نقطه عطف تاریخی, نقطه عطف

مترادف‌ها: monument, milestone, signpost

متضادها: insignificance, unimportance, obscurity

تعاریف:

نقطه عطف تاریخی, نشان اختصاصی, میراث تاریخی و فرهنگی, نقطه تحول تاریخ, ساختمان نشانه [برای پیدا کردن آدرس], واقعه برجسته, مرز, راهنما, مرزنما
An object or feature of a landscape or town that is easily seen and recognized from a distance, especially one that enables someone to establish their location.
the spire was once a landmark for ships sailing up the river

conceal

فعل، شکل پایه

ترجمه: مخفی کردن, پنهان کردن, دست‌پنهان

مترادف‌ها: cover, hide, bury, cover up, disguise, secrete, keep quiet

متضادها: tell, describe, show, dig, discover, communicate, introduce, publish, expose, announce

تعاریف:

پنهان کردن, نهان کردن, نهفتن
Keep from sight; hide.
a line of sand dunes concealed the distant sea

legal

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: مجاز, قانوني, حقوقي, قانون مداری

مترادف‌ها: lawful, legitimate, constitutional, judicial

متضادها: illegal, unlawful, illegitimate

تعاریف:

مجاز, حقوقی, قانونی, مشروع, مطابق قانون, وابسته به علم حقوق, قضایی, وابسته به وکلای دادگستری
Of, based on, or concerned with the law.
the American legal system

account

فعل، حال مفرد غیر سوم شخص

ترجمه: شرح, گزارش, حساب, گزارش, توضیح

مترادف‌ها: story, bill, report, statement, narrative, description, memoir, record, explanation, tale, report on sth

متضادها: disregard, neglect, ignore

تعاریف:

Consider or regard in a specified way.
her visit could not be accounted a success
حساب, شمردن, حساب (بانکی), شرح, حساب کردن, گزارش, محاسبه نمودن, (حق)حساب پس دادن, حساب کاربری (وب‌سایت و ...), ذکر علت کردن, مشتری ثابت, دلیل موجه اقامه کردن(با for ), صورتحساب, تخمین زدن, حساب نسیه, دانستن, حساب (اعتباری), نقل کردن(. n )حساب, پاسخگوی (چیزی) بودن, صورت حساب, توضیح دادن, توجیه کردن, بیان علت, در نظر گرفته شدن, سبب, در نظر گرفتن, مسئول بودن