logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
Oxford 3000 Word
Oxford 3000 Word - Lesson 87
1/30

innocent

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: پاک, بی گناه, معصوم

مترادف‌ها: blameless, naive, unblemished

متضادها: criminal, guilty, sinful, corrupt, accused, offender, wicked, crafty, delinquent, culprit

تعاریف:

بی گناه, بی‌گناه, پاک, معصوم, بی‌تقصیر, مبرا, مقدس, آدم بی‌گناه, آدم ساده, بی‌ضرر
Not guilty of a crime or offense.
the arbitrary execution of an innocent man

unkind

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: بی رحم, ناسازگار, بددهن, بی‌عاطفه

مترادف‌ها: hard, cruel, mean, harsh

متضادها: kind, compassionate, gentle, nice, gracious

تعاریف:

بی‌عاطفه, نامهربان, بی‌مهر, بی‌محبت
Inconsiderate and harsh to others.
you were terribly unkind to her

bin

اسم خاص مفرد

ترجمه: سطل, بسته, صندوقچه, ظرف

مترادف‌ها: container, receptacle, basket

متضادها: open, expose, disperse

تعاریف:

صندوقچه, محفظه, آخورک, سطل, گردران, جازغالی, صندوق, لاوک, تغار, آخور, انبارک
A receptacle for storing a specified substance.
a vegetable bin

minor

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: کم اهمیت, جزئی, ناچیز, کوچک, ناچیز

مترادف‌ها: child, secondary, insignificant, trivial, slight, unimportant, marginal

متضادها: main, major, adult, primary, substantial, tremendous, dominant, prominent, large-scale, important

تعاریف:

جزئی, خرد, فرعی, صغیر, مینور (موسیقی), رشته فرعی, کمتر, رشته دوم, کوچکتر, رشته شناور, پایین رتبه, فرد زیر سن قانونی, خردسال, در رشته شناور تحصیل کردن, شخص نابالغ, در رشته دوم درس خواندن, در رشته ثانوی یا فرعی تحصیل کردن
Lesser in importance, seriousness, or significance.
minor alterations

chain

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: زنجیر, زنجیر کردن, زنجیر وابسته

مترادف‌ها: link, band, fetter, necklace

متضادها: disconnection, freedom, release

تعاریف:

زنجیر, زنجیره, کند و زنجیز, حلقه, سلسله, (مجازاً) رشته, زنجیر کردن, زنجیرکردن
A connected flexible series of metal links used for fastening or securing objects and pulling or supporting loads.
he slid the bolts on the front door and put the safety chain across

lid

حرف ندا

ترجمه: درپوش, درب, پوشش, پوشش, سقف

مترادف‌ها: cap, cover, top

متضادها: dish, pot, opening, exposure, gap

تعاریف:

درب, سرپوش, کلاهک, در, دریچه, پلک چشم, چفت, کلاهک گذاشتن, دریچه گذاشتن, چفت زدن به
A removable or hinged cover for the top of a container.
a large frying pan with a lid

pole

فعل، شکل پایه

ترجمه: ستون, قطب, چوب, چوب, قطب

مترادف‌ها: bar, post, stake, column, staff, rod, mast, shaft

متضادها: whole, center, body, equator

تعاریف:

قطب, دسته بلند چیزی, تیر, تیر چراغ برق, دیرک, قطب‌دار کردن, تیرک, تیردار کردن, با تیر یا دیرک محکم کردن, (با حرف بزرگ) لهستانی
A long, slender, rounded piece of wood or metal, typically used with one end placed in the ground as a support for something.
a tent pole

stroke

اسم خاص مفرد

ترجمه: ضربه, سکته, ضربه, نواختن, برخورد

مترادف‌ها: touch, line, hit, attack, blow, pat

متضادها: caress, soft touch, gentleness

تعاریف:

سکته, ضربه, حرکت, سکته (مغزی), نوازش کردن, حرکت دست و پا (در ورزش شنا), ضربه (قلم موی نقاشی و...), ناز, ضربت, نوازش, لطمه, رخداد, ضرب, رویداد (ناگهانی), ضربه به توپ (کریکت، گلف و ...), تکان, حرکت پارو, لمس کردن, پاروزن عقب قایق (قایق‌رانی), دست کشیدن روی, ناز کردن, زدن, سرکش گذاردن (مثل سرکش روی حرف کاف)
An act of hitting or striking someone or something; a blow.
he received three strokes of the cane

security

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: محافظت, ایمنی, امنیت, حفاظت, امنیت

مترادف‌ها: safety, protection, defense

متضادها: risk, danger, hazard, venture, threat, insecurity, raid, instability, the risk of, peril

تعاریف:

امنیت, تأمین, امنیتی, ایمنی, گیت بازرسی, امان, وثیقه, ضمانت, تضمین, آسایش خاطر, اطمینان, مصونیت, گرو, ضامن
The state of being free from danger or threat.
the system is designed to provide maximum security against toxic spills

rural

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: دهاتی, روستایی, دهاتی, روستایی, مهاجر

مترادف‌ها: western, countryside, pastoral, agricultural, provincial, agrarian

متضادها: city, industrial, urban, metropolitan, civic, Mandarin

تعاریف:

In, relating to, or characteristic of the countryside rather than the town.
remote rural areas
روستایی, رعیتی

euro

اسم خاص مفرد

ترجمه: ارز یورو, یورو, یورو اروپا

مترادف‌ها: currency, cash, money

متضادها: debt, deficit, lack

تعاریف:

یورو, [نماد: €], (جانورشناسی) کانگوروی بزرگ خاکستری رنگ
The single European currency, which replaced the national currencies of France, Germany, Spain, Italy, Greece, Portugal, Luxembourg, Austria, Finland, the Republic of Ireland, Belgium, and the Netherlands in 2002. Nineteen member states of the European Union now use the euro.
It has been years now since much of Europe abandoned national currencies for the euro.

specialist

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: متخصص, کارشناس, پیشرفته

مترادف‌ها: expert, scientist, professional, authority, analyst, consultant, specialized, technician

متضادها: novice, amateur, layman

تعاریف:

متخصص, کارشناس, ویژه‌گر, ویژه‌کار, پزشک متخصص
A person who concentrates primarily on a particular subject or activity; a person highly skilled in a specific and restricted field.
he is a specialist in psychometric testing

explore

فعل، شکل پایه

ترجمه: کاوش کردن, بررسی کردن, اکتشاف کردن

مترادف‌ها: search, investigate, examine, probe, research, discover, look round, look into, check out

متضادها: ignore, overlook, neglect, avoid

تعاریف:

کاوش کردن, سیاحت کردن, وارسی کردن, جست‌وجو کردن, (به‌دقت) بررسی کردن, پی گردیدن, بازدید کردن
Travel in or through (an unfamiliar country or area) in order to learn about or familiarize oneself with it.
the best way to explore Iceland's northwest

generation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: نسل, تولید, سازش

مترادف‌ها: production, formation, creation

متضادها: destruction, elimination, abolition

تعاریف:

نسل, تولید, زایش, ساخت, تولید نیرو
All of the people born and living at about the same time, regarded collectively.
one of his generation's finest songwriters

pilot

اسم خاص مفرد

ترجمه: پیلوت, مخترع, راننده, راهنما, خلبان

مترادف‌ها: guide, aviator, navigator, captain, skipper, navigate

متضادها: passenger, follower, bystander

تعاریف:

خلبان, رهبر, لیدر, قسمت آزمایشی (برنامه تلویزیونی), خلبان هواپیما, راهنما, راننده کشتی, سکاندار, اسباب تنظیم و میزان کردن چیزی, ناوبر (کشتی), پیلوت, چراغ راهنما, رهبری کردن, خلبانی کردن, راندن, آزمایشی
A person who operates the flying controls of an aircraft.
a strike by local airline pilots

scratch

فعل، شکل پایه

ترجمه: цараشید, چنگ زدن, خراش, خراش, خط خطی کردن

مترادف‌ها: scrape, score, graze

متضادها: smooth, polish, smoothen

تعاریف:

خراشیدن, خراش, خاراندن, خط و خش, خط زدن, خاریدن, قلم زدن, زخم کردن, خراش دادن, تراش, پنجه کشیدن, خط انداختن, خش انداختن, چرک‌نویس, بدون آوانس, بدون ارفاق (گلف)
Score or mark the surface of (something) with a sharp or pointed object.
the car's paintwork was battered and scratched

broad

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: وسیع, عریض, پهن, گسترده

مترادف‌ها: general, wide, expansive, ample, extensive, inclusive

متضادها: narrow, restricted, limited

تعاریف:

پهن, عریض, گشاد, جامع, پهناور, گسترده, زن هرزه, غلیظ (لهجه)
Having an ample distance from side to side; wide.
a broad staircase

district

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شهرستان, منطقه, ناحیه

مترادف‌ها: county, region, zone, area, quarter, neighbourhood, constituency, province

متضادها: whole, entirety, totality

تعاریف:

ناحیه, بخش, منطقه, حوزه, بلوک
An area of a country or city, especially one regarded as a distinct unit because of a particular characteristic.
an elegant shopping district

expense

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خرج, هزینه, هزینه کرد

مترادف‌ها: cost, price, expenditure, outlay, disbursements

متضادها: salary, income, revenue, profit, wage, earnings, pension

تعاریف:

هزینه, برآمد, خرج, مخارج, هدر دادن
The cost required for something; the money spent on something.
we had ordered suits at great expense

slice

فعل، شکل پایه

ترجمه: برش, قطعه, تکه

مترادف‌ها: cut, chop, portion, segment, cut up, stab, slash

متضادها: lump, whole, entirety, block, loaf

تعاریف:

برش, تکه, قاش, ضربه چرخشی (گلف، تنیس و...), باریکه, برش دادن, قاچ کردن, باریک, گوه, حلقه حلقه کردن, سهم, قسمت, تیغه گوشت بری, قاش کردن, بریدن, قاچ
A thin, broad piece of food, such as bread, meat, or cake, cut from a larger portion.
four slices of bread

wildly

قید

ترجمه: دیوانه وار, غافلگیرانه, وحشیانه, آشفتگی, تند

مترادف‌ها: extremely, frenzied, uncontrollably, extravagantly, intensely, recklessly

متضادها: calmly, moderately, gently

تعاریف:

تند,سراسیمه,به‌شدت,شدیداً
In a way that lacks discipline or restraint.
toddlers run wildly in circles

surprisingly

قید

ترجمه: با شگفتی, به طرز شگفت‌انگیزی, به‌طور غیرمنتظره, غیرمنتظره

مترادف‌ها: unexpectedly, astonishingly, remarkably

متضادها: predictably, expectedly, normally

تعاریف:

به‌طور غیرمنتظره, به طور شگفت‌آور, در کمال شگفتی, به‌طور حیرت‌آور
In a way that causes surprise; unexpectedly.
the finale ends surprisingly

candidate

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کاندید, داوطلب, نامزد

مترادف‌ها: applicant, contestant, nominee, interviewee

متضادها: incumbent, non-candidate

تعاریف:

نامزد, داوطلب, کاندیدا, خواهان, متقاضی, کاندید, داوطلب (آزمون), داوخواه
A person who applies for a job or is nominated for election.
candidates applying for this position should be computer-literate

burnt

فعل، اسم مفعول

ترجمه: سوخته, سوزانده, زمان گذشته ساده فعل Burn, آتش‌زده

مترادف‌ها: charred, scorched, singed

متضادها: uncooked, raw, fresh

تعاریف:

زمان گذشته ساده فعل Burn, سوخته, قسمت سوم فعل Burn
damaged or hurt by burning
 burnt toast

stable

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: پایدار, ثابت, استوار

مترادف‌ها: secure, steady, constant, standing, balanced

متضادها: unstable, insecure, volatile, unsteady, explosive, epidemic, inconsistent, up and down, slippery, dizzy

تعاریف:

پایدار, باثبات, استوار, محکم, ثابت, پابرجا, بی‌تکان, اسطبل, مداوم, در اسطبل نگهداری کردن, محک کردن, در اسطبل گذاشتن (اسب), ثابت کردن, استوارشدن, طویله, اصطبل, در طویله بستن, جا دادن, پایا
(of an object or structure) not likely to give way or overturn; firmly fixed.
specially designed dinghies that are very stable

keyboard

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کیبورد, صفحه کلید, کلاویه

مترادف‌ها: piano, keypad, console, control surface

متضادها: mouse, screen, monitor

تعاریف:

صفحه کلید, کیبورد, ردیف مضراب, صفحه‌کلید (کامپیوتر، ماشین تحریر و...), (در ماشین تحریر) ردیف حروف, کیبورد (موسیقی)
A panel of keys that operate a computer or typewriter.
Input devices may consist of computer mice, keyboards, pixels of one or more video cameras, wearable computer devices, or other sensors with which users can interact.

impressive

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: شگفت‌انگیز, محسوس, چشمگیر, تأثیرگذار

مترادف‌ها: remarkable, striking, awe-inspiring, spectacular

متضادها: unimpressive, ordinary, insignificant

تعاریف:

چشمگیر, مؤثر, شگفت‌انگیز, برانگیزنده, تحسین‌برانگیز, برانگیزنده احساسات, گیرا
Evoking admiration through size, quality, or skill; grand, imposing, or awesome.
an impressive view of the mountains

agreement

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: قرارداد, معاهده, توافق

مترادف‌ها: deal, contract, convention, approval, consensus, accord, compromise, bargain, consent, settlement, treaty, willingness, accordance, protocol

متضادها: disagreements, war, refusal, debate, counter, contest, opposition, argument, disagreement, dispute

تعاریف:

توافق, سازش, موافقت, قرارداد, تفاهم‌نامه, پیمان, معاهده, قرار, توافق‌نامه, قبول, (حقوق) معاهده و مقاطعه, (دستور زبان) مطابقه نحوی
Harmony or accordance in opinion or feeling; a position or result of agreeing.
the governments failed to reach agreement

impression

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: اثر, اولین برداشت, احساس, احساس؛ عقیده؛ گمان

مترادف‌ها: effect, influence, notion

متضادها: indifference, disregard, unconcern

تعاریف:

احساس؛ عقیده؛ گمان, اثر, تصور, جای مهر, برداشت, گمان, نظر, عقیده, تأثیر, خیال, احساس, ادراک, خاطره, نشان‌گذاری, چاپ, طبع
An idea, feeling, or opinion about something or someone, especially one formed without conscious thought or on the basis of little evidence.
his first impressions of Manchester were very positive

fence

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: حصار, نرده, دیواره

مترادف‌ها: wall, barrier, barricade, enclosure, rail

متضادها: openness, emptiness, access

تعاریف:

حصار, نرده, دیوار, پرچین, مال‌خر, محجر, شمشیربازی کردن, سپر, شمشیر‌بازی, خاکریز, پناه دادن, حفظ کردن, نرده کشیدن, شمشیر‌بازی کردن
A barrier, railing, or other upright structure, typically of wood or wire, enclosing an area of ground to mark a boundary, control access, or prevent escape.
South Korean news agency Yonhap said the group cut through a wire fence to gain access to the school grounds in a northern suburb of Beijing early Friday.