logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
Oxford 3000 Word
Oxford 3000 Word - Lesson 8
1/30

move

فعل، شکل پایه

ترجمه: جابجایی, تغییر مکان, جا به جا شدن, حرکت کردن, انتقال دادن

مترادف‌ها: go, shift, transfer, change, displace, migrate, transplant

متضادها: stay, remain, halt, sit

تعاریف:

حرکت, حرکت دادن, جنبیدن, لوشیدن, نقل مکان کردن, تکان دادن, تغییر مکان دادن, اسباب‌کشی کردن, به جنبش درآوردن, متاثر کردن, بازی کردن, موجب (احساس حزن, متأثر ساختن, ترحم و ...) شدن, جنبش, متاثر ساختن, تکان, منتقل کردن, حرکت کردن, اقدام, عمل کردن, (در بازی) نوبت حرکت یا بازی, دست‌به‌کار شدن, به حرکت انداختن, اقدام کردن, نقل مکان, وادار کردن, تحریک کردن, اسباب‌کشی, پیشنهاد کردن, عمل, تغییر مکان
Go in a specified direction or manner; change position.
she stood up and moved to the door

smile

فعل، شکل پایه

ترجمه: لبخند, خنده, نوید, خندان, لبخند زدن

مترادف‌ها: grin, beam, smirk

متضادها: frown, scowl, glower, cry, sob, weep

تعاریف:

لبخند, لبخند زدن, تبسم
Form one's features into a pleased, kind, or amused expression, typically with the corners of the mouth turned up and the front teeth exposed.
she was smiling

later

قید

ترجمه: پس از آن, دیرتر, بعداً, بعد, دیرتر

مترادف‌ها: after, future, afterward, subsequently, eventually, afterwards, in the future

متضادها: now, immediately, before, earlier, preceding, already, ahead, soon, prior, ago

تعاریف:

بعد, آخر, دیرتر, بعداً, آخری, خداحافظ, دومی, فعلا (به نشانه خداحافظی), عقب‌تر, دورتر (زمان), اخیرالذکر, اواخر
Goodbye for the present; see you later.
She sent two friends in her place to hand over a couple of envelopes - one with a letter saying that it's all over, cheers, laters, the other containing a birthday card.

maybe

قید

ترجمه: شاید, ممکن است, شاید, احتمالاً, احتمالا

مترادف‌ها: perhaps, possibly, likely, probably, might, may or may not

متضادها: definitely, surely, certainly, unquestionably, indeed

تعاریف:

شاید, احتمالاً
Perhaps; possibly.
maybe I won't go back

then

قید

ترجمه: سپس, پس از آن, بعدا, آن‌گاه, سپس

مترادف‌ها: so, and then, and so, subsequently, afterward, next, so

متضادها: before, earlier, previously, now, prior

تعاریف:

سپس, در آن وقت, آن زمان, پس (از آن), بعد, آن موقع, انگاه, پس از آن, در آن هنگام, علاوه بر این, آن وقتی, به‌علاوه, متعلق به آن زمان, بنابراین, در نتیجه, پس
At that time; at the time in question.
I was living in Cairo then

moving

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: نقل و انتقال, جابه‌جا شدن, متحرک, جا به جا شدن, تکان دادن

مترادف‌ها: stirring, emotional, transporting, shifting, departing, poignant

متضادها: still, stationary, immobile, parking

تعاریف:

در حال حرکت, جنبنده, تاثیرگذار, تکان‌دهنده, متحرک, مؤثر, جابه‌جایی, اسباب‌کشی
In motion.
a fast-moving river

energy

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: نیرو, قدرت, انرژی, توان, انرژی

مترادف‌ها: vigor, power, force, fuel, electricity, vitality

متضادها: lethargy, exhaustion, weakness, ash, inactivity, fatigue

تعاریف:

انرژی, قدرت, کارمایه, حال, زور, نیرو, قوه فعلیه, توانایی
The strength and vitality required for sustained physical or mental activity.
changes in the levels of vitamins can affect energy and well-being

article

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مقاله, مورد, مقاله, موضوع, نشریه

مترادف‌ها: composition, item, paper, essay, piece, entry, clauses

متضادها: whole, entirety, aggregate, page, collection

تعاریف:

مقاله, کالا, متاع, حرف تعریف, چیز, اسباب, قلم, شرط, (در قراردادها و اساسنامه ها و قوانین اساسی) بند, ماده (اسناد حقوقی), اصل, ماده, گفتار, فصل, (دستور زبان) حرف تعریف (مانند: the و a و an), حرف تعریف مثل the, به‌صورت مواد در آوردن, تفریح کردن
A particular item or object.
small household articles

read

فعل، شکل پایه

ترجمه: قرائت, خواندن, قرائت, خواندن, مطالعه

مترادف‌ها: take, peruse, study, scan, take

متضادها: ignore, abandon, neglect, overlook, misread

تعاریف:

خواندن, مطالعه کردن, قرائت کردن, تعبیر کردن, تفسیر کردن, برداشت (به‌خصوصی) کردن, زمان گذشته ساده فعل Read, قسمت سوم فعل Read, نشان دادن (دستگاه‌های مدرج), صدای (کسی را) داشتن, صدای (کسی را) شنیدن (از طریق بی‌سیم و ...), عوض کردن, جابه‌جا کردن, مطالعه, (کتاب، مقاله و ...) خواندنی
Look at and comprehend the meaning of (written or printed matter) by mentally interpreting the characters or symbols of which it is composed.
it's the best novel I've ever read

if

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: اگر, چنانچه, اگر که, هرگاه, چنانچه

مترادف‌ها: whether, provided that, assuming that, in case, whether or not, as long as…, in case…, in the case of sth, in the event of sth, whether or not…, in the event of

متضادها: unless, inevitable

تعاریف:

اگر, چنانچه, که آیا, آیا, خواه, چه, هرگاه, هر وقت, ای کاش, کاش, (مجازاً) شرط, حالت, فرض, تصور, به‌فرض
(introducing a conditional clause) on the condition or supposition that; in the event that.
if you have a complaint, write to the director

cannot

فعل، فعل کمکی وجهی

ترجمه: شکل منفی فعل Can, نمی‌توان, قادر نبودن, توانایی نداشتن

مترادف‌ها: can't, unable to, not able to

متضادها: can, able to, capable of, would, may, afford, shall, can 2, could, might

تعاریف:

شکل منفی فعل Can, can+not
Can not.
Chemistry is one of those things that just cannot be planned for when casting a film.

understand

فعل، شکل پایه

ترجمه: درک کردن, آگاه شدن, درک کردن, فهمیدن, معنی کردن

مترادف‌ها: know, comprehend, grasp, fathom, realize, take in, get to know sb, figure sb/sth out

متضادها: misunderstand, ignore, overlook, mistake for, confuse, have no idea

تعاریف:

فهمیدن, دریافتن, متوجه شدن, ملتفت شدن, درک کردن, دانستن, رساندن, پنداشتن, فرض کردن
Perceive the intended meaning of (words, a language, or a speaker)
he didn't understand a word I said

easily

قید

ترجمه: به سادگی, راحت, براحتی, به راحتی, ساده

مترادف‌ها: well, readily, effortlessly, smoothly, comfortably, simply

متضادها: with difficulty, hardly, challengingly, awkwardly, stiffly, barely, strenuously

تعاریف:

به راحتی, به‌ آسانی, به سادگی, به سهولت, بدون تردید, به احتمال زیاد
Without difficulty or effort.
he climbed the mountain easily

perhaps

قید

ترجمه: شاید, ممکن است, شاید, احتمالاً, احتمالا

مترادف‌ها: maybe, possibly, potentially, likely, is/are likely to, it may be possible to

متضادها: definitely, certainly, surely, unquestionably, indeed

تعاریف:

شاید, گویا, ممکن است, توان بود, اتفاقاً
Used to express uncertainty or possibility.
perhaps I should have been frank with him

per

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: هر کدام, در هر, برای هر, مطابق, به ازای

مترادف‌ها: for each, each, per capita, by, according to

متضادها: none, unrelated

تعاریف:

مطابق, با, در, توسط, هر, به‌وسیله‌ی, در هر, برای هر, از میان, از وسط, برطبق
For each (used with units to express a rate)
a gas station that charges $1.29 per gallon

story

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: روایت, داستان, روایت, داستان, قصه

مترادف‌ها: tale, narrative, account, novel, legend, fable

متضادها: truth, reality, fact, lyric, handbook

تعاریف:

داستان, طبقه, حکایت, روایت, نقل, گزارش, شرح, اشکوب, داستان گفتن, به‌صورت داستان در‌آوردن
An account of imaginary or real people and events told for entertainment.
an adventure story

reading

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: قرائت, خواندن, قرائت, خواندن, مطالعه

مترادف‌ها: perusal, literacy, interpretation, perusing, examining, studying

متضادها: writing, ignorance, illiteracy, ignoring, neglecting, overlooking

تعاریف:

خواندن, مطالعه, قرائت, منبع خواندنی (کتاب و ...), برداشت, تفسیر, مراسم خواندن (کتاب، شعر و ...), میزان, عدد, رقم
The action or skill of reading written or printed matter silently or aloud.
the reading of a will

dictionary

اسم خاص مفرد

ترجمه: لغت‌نامه, فرهنگ لغت, دیکشنری

مترادف‌ها: lexicon, glossary, wordbook

تعاریف:

فرهنگ لغت, دیکشنری, لغت‌نامه, واژه‌نامه, فرهنگ, قاموس
A book or electronic resource that lists the words of a language (typically in alphabetical order) and gives their meaning, or gives the equivalent words in a different language, often also providing information about pronunciation, origin, and usage.
I'll look up 'love' in the dictionary

look

فعل، شکل پایه

ترجمه: دید, ظاهر, نگاه, نگاه, دیدن

مترادف‌ها: face, see, search, spirit, feel, aspect, front, tone, attend, expression, expect, wait, appear, smell, feeling, seem, flavor, await, looking, take care, facial expression, looking at, gaze, glance, peer, appearance, stare

متضادها: back, ignore, overlook, disregard

تعاریف:

نگاه کن, نگاه کردن, نگاه, به نظر رسیدن, نظر, به سمتی بودن, رو به طرفی داشتن, نگریستن, جستجو کردن, دیدن, در جستجو بودن, چشم را به‌کاربردن, (به) دنبال گشتن, ظاهر, قیافه, به‌نظر آمدن مراقب بودن, مدل, وانمود کردن, مد, ظاهر شدن, سبک, جست‌وجو کردن, جستجو, حالت (چهره)
Direct one's gaze toward someone or something or in a specified direction.
people were looking at him

next

قید

ترجمه: نزدیک, سپس, بعد, آینده, بعدی

مترادف‌ها: future, then, subsequent, following, upcoming, adjacent, ensuing, secondly, second, the following, the following…

متضادها: previous, former, prior, farthest, foregoing

تعاریف:

بعد, بعدی, آینده, دیگر, پهلویی, بغلی, مجاور, جنبی, سپس, نزدیک‌ترین, بعدش, پس از آن, نفر بعدی, چیز بعدی, جنب, کنار
(of a time or season) coming immediately after the time of writing or speaking.
we'll go next year

discuss

فعل، شکل پایه

ترجمه: گفتگو کردن, مباحثه کردن, بحث و گفتگو, بحث کردن, گفتگو کردن

مترادف‌ها: debate, converse, talk about, chat, treat, consult, negotiate, confer, talk, deliberate, talk about sb/sth, we talk about

متضادها: ignore, disregard, overlook, shut up

تعاریف:

بحث و گفتگو, حرف زدن, بحث کردن, مطرح کردن, در میان گذاشتن, گفت‌وگو کردن, (به چیزی) پرداختن, مورد بحث قرار دادن
Talk about (something) with another person or group of people.
I discussed the matter with my wife

lesson

فعل، شکل پایه

ترجمه: درس, یادگیری, مکالمه, آموزش, آموزش

مترادف‌ها: class, instruction, module, tutorial

متضادها: ignorance, confusion, mistake, disregard, misunderstanding

تعاریف:

درس, دوره (آموزشی), درس دادن به, تدریس کردن, درس عبرت
An amount of teaching given at one time; a period of learning or teaching.
an advanced lesson in math

fast

فعل، شکل پایه

ترجمه: تند, نهایتاً, سریع, شتابان, تند

مترادف‌ها: quick, brisk, swift, rapid

متضادها: slow, leisurely, sluggish, eat, food, drink, meal, devour, dine, graze

تعاریف:

سریع, تند, پرسرعت, پر شتاب, پرشتاب, (شیب, پیج) تیز, جلو (ساعت), (اسب, به‌سرعت, اتومبیل) تندرو, (قطار) سریع‌السیر, سریعاً, (شخص) چابک, چابک‌دست, عمیقاً, محکم, جَلد, حیله‌گر, کاملاً, حقه‌باز, روزه گرفتن, روزه, (قدیمی) (شخص) خوش‌گذران, عیاش, هرزه, هوسران, (زندگی) توأم با هرزگی, توأم با عیاشی, (ساعت) جلو, (زمین بازی, میز بیلیارد) نرم, روان, (فیلم عکاسی) حساس, با حساسیت بالا, به‌شدت, به‌چالاکی, به‌چابکی, به عشرت, با هرزگی, (قدیمی) درست, سخت, سفت, (دوستی و غیره) استوار, پابرجا, تزلزل‌ناپذیر, ماندگار, (دوست) باوفا, ثابت‌قدم, (رنگ) ثابت, نرو, قرص, قایم, (مذهب) روزه گرفتن, روزه داشتن, روزه‌داری, صوم, ایام روزه
Moving or capable of moving at high speed.
a fast and powerful car

deep

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: عمیق, گسترده, گود, ژرف, ژرف

مترادف‌ها: profound, intense, extensive, far-reaching, ocean, bass

متضادها: shallow, superficial, slight, limited, shrill

تعاریف:

عمیق, گود, ژرف, تیره, سیر (رنگ), بغرنج, بزرگ, بسیار, شدید, مغاک, بم (صدا), ورطه, (به) عمق, اعماق (دریا), ژرفا, ژرفنا, ته, عمق
Extending far down from the top or surface.
a deep gorge

ask

فعل، شکل پایه

ترجمه: پرسیدن, سوال کردن, خواستن, سؤال کردن, درخواست کردن

مترادف‌ها: take, inquire, request, question, enquire, take

متضادها: answer, respond, ignore

تعاریف:

پرسیدن, سوال کردن, خواستن, درخواست کردن, خواهش کردن, دعوت کردن, استدعا کردن, رو انداختن, (قیمت و غیره) مطالبه کردن, طلبیدن, جویا شدن, خبر گرفتن, استعلام کردن, (غیر رسمی) دنبال (دردسر وغیره) بودن
Say something in order to obtain an answer or some information.
with object 'people are always asking questions

tell

فعل، شکل پایه

ترجمه: بگویید, خبر دادن, تعریف کردن, اطلاع دادن, گفتن

مترادف‌ها: state, order, say, evidence, spin, separate, ascertain, assure, distinguish, demonstrate, enjoin, differentiate, recite, recount, narrate, secern, secernate, william tell, tell apart, severalize, inform, notify, reveal, report

متضادها: withhold, conceal, hide, keep secret

تعاریف:

بگویید, گفتن, بیان کردن, تعریف کردن, نقل کردن, تشخیص دادن, فاش کردن, دانستن, فرق گذاردن, تاثیر داشتن, فهمیدن, تاثیر گذاشتن (معمولاً منفی)
Communicate information, facts, or news to someone in spoken or written words.
with object and clause 'I told her you were coming

why

قید پرسشی

ترجمه: به چه دلیل, چراکه, چرا, چرا, برای چه

مترادف‌ها: reason, cause, purpose, wherefore, what for

متضادها: no reason, without cause, certainty, fact, answer

تعاریف:

چرا, برای چه, به چه دلیل, اوه [بیان تعجب]
For what reason or purpose.
why did he do it?

me

ضمیر شخصی

ترجمه: خودم, من را, برای من, من, من

مترادف‌ها: myself, I, the speaker

متضادها: you, them

تعاریف:

من, به من, (حالت مفعولی I) مرا, برای من, از من, مرا, [ضمیر مفعولی اول شخص مفرد]
Used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
do you understand me?

answer

فعل، شکل پایه

ترجمه: پاسخ, پاسخی, پاسخ دادن, جواب, پاسخ

مترادف‌ها: reply, response, solution, respond, write back, solve, respond to sth/sb, solution to sth

متضادها: ask, question, inquiry, doubt, problem, enquiry, dilemma, questionnaire, query, why

تعاریف:

پاسخ, جواب, دفاع, راه چاره, راه حل, جواب دادن, (حقوق) دفاعیه, پاسخ دادن, چاره, حل مسئله, برآورده کردن, برطرف کردن (نیاز), از عهده برآمدن, ضمانت کردن, تلافی کردن, عمل به مثل کردن, به‌کار آمدن, به‌کاررفتن, به‌درد خوردن, جوابگو شدن, پاسخگو شدن, واکنش کردن, (در پاسخ به عمل کسی یا چیزی) واکنش نشان دادن, جواب احتیاج را دادن, دفاع کردن (از), مطابق بودن (با)
A thing said, written, or done to deal with or as a reaction to a question, statement, or situation.
he knocked and entered without waiting for an answer

automatically

قید

ترجمه: به‌طور خودکار, به طور خودکار, به‌طور خودکار, به‌طور اتوماتیک, خودبخود

مترادف‌ها: instinctively, mechanically, involuntarily, spontaneously

متضادها: manually, deliberately, intentionally, consciously

تعاریف:

بطور خودکار, خودبه‌خود, به‌طور خودکار, به‌طور غیرارادی, به‌طور اتوماتیک, خودبخود, بصورت خودکار
If a machine or device does something automatically, it does it independently, without human control:
The camera adjusts the shutter speed automatically.