main logo
بازگشت
Oxford 3000 Word
Oxford 3000 Word - Lesson 69
1/30

humorous

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: خنده‌دار, فکاهی, طنزآمیز, مضحک

مترادف‌ها: funny, comical, entertaining, amusing, comic, witty

متضادها: serious, solemn, grave

تعاریف:

فکاهی, بامزه, شوخی‌آمیز, خنده‌دار, خوشمزه, خنده‌آور
Causing lighthearted laughter and amusement; comic.
a humorous and entertaining talk

spread

فعل، گذشته ساده

ترجمه: گستردن, نازک کردن, انتشار دادن, پخش کردن

مترادف‌ها: extend, distribute, expand, butter, broadcast, jelly, scattered, unfold, circulate, the distribution of, radiate, outstretched, disseminate, scatter

متضادها: constrict, compress, gather, fold, wad, funnel

تعاریف:

The range or variety of something.
a wide spread of ages
A soft paste that can be applied in a layer to bread or other food.
low-fat spreads

fold

فعل، شکل پایه

ترجمه: تا کردن, جمع کردن, پیچیدن

مترادف‌ها: bend, crease, wrap, tuck, wrinkle

متضادها: unfold, spread, expand

تعاریف:

تا کردن, تا, تاکردن, جمع شدن, چین, آغل گوسفند, ورشکسته شدن, لا, دسته یا گله گوسفند, حصار, چندان, چندلا, به‌ شکست خود اعتراف کردن, به کسب یا شغل پایان دادن, در آغل کردن, جا کردن, تاه کردن, تاه زدن, پیچیدن, تاه خوردن, به‌هم آمیختن
Bend (something flexible and relatively flat) over on itself so that one part of it covers another.
she folded all her clothes and packed all her bags

sincere

اسم خاص مفرد

ترجمه: خالص, بی‌ریا, صادق, راستین

مترادف‌ها: honest, serious, genuine, truthful, authentic, earnest

متضادها: insincere, deceitful, dishonest, fake, ironic, deceptive, sarcastic

تعاریف:

بی‌ریا, درستکار, راست‌نما, مخلص, راستگو, صادق, از ته قلب, صمیمی, صمیمانه
Free from pretense or deceit; proceeding from genuine feelings.
they offer their sincere thanks to Paul

curve

فعل، شکل پایه

ترجمه: خم, منحنی, انحنا, قوس

مترادف‌ها: bend, arc, turn, arch

متضادها: plane, straight, line, continuity

تعاریف:

منحنی, خم, خط منحنی, چیز کج, انحنا, خط خمیده انحنا, پرتاب قوس‌دار (بیسبال), پیچ, منحنی کردن, خم کردن, خم شدن, پیچیدن
A line or outline which gradually deviates from being straight for some or all of its length.
the parapet wall sweeps down in a bold curve

ban

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: قدغن, ممنوع کردن, ممنوعیت, تحریم

مترادف‌ها: prohibit, forbid, restrict

متضادها: allow, permit, authorize, license, charter

تعاریف:

ممنوع کردن, قدغن کردن, تحریم کردن, لعن کردن, لعن, ممنوعیت, حکم تحریم یا تکفیر, اعلان ازدواج در کلیسا
Officially or legally prohibit.
he was banned from driving for a year

adjust

فعل، شکل پایه

ترجمه: اصلاح کردن, تنظیم کردن, تن دادن, تنظیم, تغییر دادن

مترادف‌ها: adapt, modify, alter, fit in, align, trim

متضادها: ignore, neglect, leave, disturb, upset, unsettle

تعاریف:

تنظیم کردن, میزان کردن, تعدیل کردن, وفق دادن, برطرف کردن, سازگار شدن, مطابق کردن, سازگار کردن, (بیمه) خسارت بیمه را محاسبه کردن, تسویه نمودن, (خود را) تطبیق دادن
Alter or move (something) slightly in order to achieve the desired fit, appearance, or result.
he smoothed his hair and adjusted his tie

minimum

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: حداقل, کمترین, نهایتاً

مترادف‌ها: least, lowest, smallest, at least

متضادها: maximum, greatest, highest, medium, most

تعاریف:

کمترین, حداقل, کمینه, دست کم, کهین
The least or smallest amount or quantity possible, attainable, or required.
they checked passports with the minimum of fuss

thirteen

عدد اصلی

ترجمه: عدد سیزده, گروه سیزده, سیزده

متضادها: twelve

تعاریف:

سیزده, عدد 13, عدد سیزده
Equivalent to the sum of six and seven; one more than twelve, or seven less than twenty; 13.
thirteen miles away

embarrassment

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خجالت, آبروریزی, خجالت, شرمساری, شرم

مترادف‌ها: shame, discomfort, awkwardness

متضادها: pride, confidence, self-assurance

تعاریف:

شرم, حیا, خجالت, مایه خجالت, کم‌رویی, شرمندگی, کم‌پولی, تنگدستی, اشکال مالی, گرفتگی, اشکال, سراسیمگی, آشفتگی, دستپاچگی
A feeling of self-consciousness, shame, or awkwardness.
I turned red with embarrassment

granddaughter

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: نوه, دختر نوه, نوه دختر

مترادف‌ها: descendant, heir

متضادها: grandparent, grandma

تعاریف:

نوه, نوه مونث, دختر دختر, نوه (دختر), دختر پسر
A daughter of one's son or daughter.
I was blessed with three daughters, two granddaughters and a grandson.

eighth

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: هشتاد, هستم, هشتم, هشتمین

مترادف‌ها: eighths, 8th, octave

تعاریف:

هشتمین, هشتم, یک‌هشتم, یک قسمت از هشت قسمت
Constituting number eight in a sequence; 8th.
in the eighth century

camping

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کمپینگ, چادر زدن, زار, خیمه‌زنی

مترادف‌ها: outdoor living, backpacking, tenting

متضادها: indoor dwelling, settling, staying home

تعاریف:

چادر زدن, بیتوته در هوای آزاد, کمپینگ, اردو, اردو زیستی
The activity of spending a vacation living in a camp, tent, or camper.
camping attracts people of all ages

birth

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: زایش, تولد, زایمان, تولّد

مترادف‌ها: delivery, nativity, childbirth

متضادها: death, extinction, termination, grave 1, murder, homicide, tomb, coffin, morgue

تعاریف:

تولد, زایش, پیدایش, أغاز, زاد, آغاز کردن, زادن
The emergence of a baby or other young from the body of its mother; the start of life as a physically separate being.
he was blind from birth

land

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: زمین, سرزمین, خاک

مترادف‌ها: down, terrain, ground, soil, property, estate, earth, country

متضادها: ocean, fly, boat, water, sky, sea, port, airport, ship, bay

تعاریف:

زمین, خشکی, سرزمین, خاک, کشور, رسیدن, دیار, فرود آمدن, به خشکی آمدن, فرود آوردن, پیاده شدن, بر زمین نشاندن, (به خشکی) رسیدن, به زمین نشستن, زمین خوردن, افتادن
The part of the earth's surface that is not covered by water, as opposed to the sea or the air.
the reptiles lay their eggs on land

shelter

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پناهگاه, محل پناهندگی, پناه, سرپناه

مترادف‌ها: refuge, protection, asylum, housing, tent, cabin, cover, sanctuary

متضادها: expose, exposure, danger, vulnerability

تعاریف:

پناه, پناهگاه, سرپناه, جان‌پناه, محافظت, حمایت, پناه دادن, پناه گرفتن, محافظت کردن
A place giving temporary protection from bad weather or danger.
We need up to 45,000 more winterised tents and temporary shelters.

drawing

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: نقاشی, رسم, کشیدن

مترادف‌ها: sketch, illustration, picture, diagram, cartoon

متضادها: photograph, photo, erasure, deletion, disappearance, photography, sculpture

تعاریف:

نقاشی, ترسیم, طرح, طراحی (هنر), هنر طراحی, نقاشی (تصویر), قرعه‌کشی, تابلو نقاشی, رسم, نقشه‌کشی
A picture or diagram made with a pencil, pen, or crayon rather than paint.
a series of charcoal drawings on white paper

weekend

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: آخر هفته, تعطیلات آخر هفته, ویکنـد

مترادف‌ها: end of the week, Saturday and Sunday, leisure time, saturday, sunday

متضادها: weekday, workday, Monday to Friday, monday

تعاریف:

تعطیلات آخر هفته, ( bweekends ) آخر هفته, آخر هفته, تعطیل آخر هفته, تعطیل آخر هفته را گذراندن
The period from Friday evening through Sunday evening, especially regarded as a time for leisure.
she spent the weekend camping

draw

فعل، شکل پایه

ترجمه: قرعه کشی, نقاشی کردن, ترسیم, کشیدن

مترادف‌ها: pull, attract, sketch, suck

متضادها: push, erase, repel, blow

تعاریف:

قرعه کشی, کشیدن, جلب کردن, نقاشی کردن, دریافت کردن, نقاشی کشیدن, به‌سمت خود کشیدن, تو دادن, درآوردن, جذب کردن, برانگیختن, کشیدن (در جهتی), آختن, بیرون کشیدن, کشیدن (کالسکه و...), رسم کردن, آمدن, طراحی, حرکت کردن (به جهت به‌خصوصی), رسم, کشش, مساوی شدن, مساوی کردن (مسابقه), گیرایی, قرعه کشیدن, جذابیت, کشیدن (پرده و...), قرعه‌کشی, به اقرار آوردن, اعتراف کشیدن, مقر آوردن, برداشت کردن (پول و ...), تنفس کردن, پک زدن, جاذبه (فرد، رویداد و ...), تساوی, مساوی (نتیجه مسابقه), پک (سیگار و ...)
Produce (a picture or diagram) by making lines and marks, especially with a pen or pencil, on paper.
he drew a map

bell

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: صدای زنگ, زنگ, زنگوله

مترادف‌ها: chime, toll, ring

متضادها: silence, muteness, quiet

تعاریف:

زنگ, زنگ زنگوله, ناقوس, زنگوله, زنگ آویختن به, بل (نام خانوادگی), دارای زنگ کردن, کم‌کم پهن شدن (مثل پاچه شلوار)
A hollow object, typically made of metal and having the shape of a deep inverted cup widening at the lip, that sounds a clear musical note when struck, typically by means of a clapper inside.
the church bells tolled

chop

اسم خاص مفرد

ترجمه: بُریدن, بریدن, ریز‌ریز کردن, خرد کردن, خرد کردن

مترادف‌ها: cut, slice, cleave, cut up, dice

متضادها: join, assemble, connect

تعاریف:

ریز‌ریز کردن, خرد کردن, بریدن, ریز کردن, جدا کردن, گوشت با استخوان, شکستن
Cut (something) into pieces with repeated sharp blows of an axe or knife.
they chopped up the pulpit for firewood

plain

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: دشت, صاف, دشت, عادی, عادی

مترادف‌ها: simple, straightforward, clear, flat, level, unadorned, ordinary

متضادها: mountain, beautiful, forest, hill, complex, striped, bush, fancy, decorative, sauce

تعاریف:

جلگه, ساده, پهن, واضح, مسطح, هموار, زشت, صاف, بی‌ریخت, بدقیافه, برابر, رک‌وراست, آشکار, صادق, رک و ساده, بی‌پرده, دشت, هامون, میدان یا محوطه جنگ, شکوه, شکوه کردن
Not decorated or elaborate; simple or ordinary in character.
good plain food

pound

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: وزن, پوند, کیلو

مترادف‌ها: strike, thump, hit, quid

متضادها: lift, raise, release, kilogram, gram, ounce

تعاریف:

پوند, [معادل 0.454 کیلوگرم], (علامت اختصاری آن £ یا ₤ است), پوند (مقیاس وزن با نماد lb), آغل حیوانات گم‌شده و ضاله, پوند (واحد پول با نماد £), آغل, مشت کوبیدن, بازداشتگاه بدهکاران و جنایتکاران, ضربه زدن, استخر یا حوض آب, به‌شدت ضربان داشتن, واحد وزن, به‌شدت تپیدن, لیره, واحد مسکوک طلای انگلیسی, ضربت, کوبیدن, به‌صورت گرد در‌آوردن, با مشت زدن
A unit of weight in general use equal to 16 oz. avoirdupois (0.4536 kg).
A short ton is the standard U.S. ton of 2,000 pounds and measures weight.

collect

فعل، شکل پایه

ترجمه: مجموعه کردن, گردآوری کردن, جمع کردن, جمع‌آوری کردن

مترادف‌ها: take, gather, amass, assemble, fetch, pick up, compile, accumulate, pick sb/sth up

متضادها: pay, blow, disperse, scatter, dissipate, mail, pour, dump, distribute, pass out

تعاریف:

جمع کردن, گرد آوردن, وصول کردن, جمع‌آوری کردن, تحویل گرفتن, گرفتن
Bring or gather together (things, typically when scattered or widespread)
he went around the office collecting old coffee cups

tower

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ساختمان بلند, برج, دژ

مترادف‌ها: spire, minaret, steeple

متضادها: ground, basement, lowland

تعاریف:

برج, قلعه (مثل برج) بلند بودن, دکل مخابراتی
A tall, narrow building, either freestanding or forming part of a building such as a church or castle.
the south-west tower is a wonderful example of late Gothic

vegetable

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سبزی, سبزیجات, گیاه خوراکی

مترادف‌ها: plant food, greens, produce, carrot, tomato

متضادها: meat, cheese, fruit, rice, grain, cookie, steak, apple, mushroom, bacon

تعاریف:

سبزیجات, گیاه, گیاه خوراکی, سبزی, علف, سبزه, نبات, رستنی
A plant or part of a plant used as food, typically as accompaniment to meat or fish, such as a cabbage, potato, carrot, or bean.
fresh fruit and vegetables

sheep

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: گوسفند, می羊, بره

مترادف‌ها: ovine, lamb, ram

متضادها: wolf, predator, leader

تعاریف:

گوسفند, آدم ساده و مطیع
A domesticated ruminant animal with a thick woolly coat and (typically only in the male) curving horns. It is kept in flocks for its wool or meat, and is proverbial for its tendency to follow others in the flock.
Chickens and turkeys were kept both for their eggs and meat just as sheep provided wool and meat.

salad

فعل، اسم مفعول

ترجمه: سلاد, خوراک سالادی, سالاد

مترادف‌ها: dish, mixed vegetables, greens

متضادها: hot meal, main course, entree, steak

تعاریف:

سالاد
A cold dish of various mixtures of raw or cooked vegetables, usually seasoned with oil, vinegar, or other dressing and sometimes accompanied by meat, fish, or other ingredients.
a green salad

technology

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فناوری, علوم کاربردی, فناوری, علم و فن, فن آوری

مترادف‌ها: engineering, innovation, machinery, electronics

متضادها: ineptitude, ignorance, backwardness, humanities

تعاریف:

فن آوری, تکنولوژی, فن‌شناسی, فناوری, آشنایی بااصول فنی, فنون, شگرد‌شناسی
The application of scientific knowledge for practical purposes, especially in industry.
advances in computer technology

float

فعل، شکل پایه

ترجمه: شناور, معلق, گلوله

مترادف‌ها: swim, hover, drift, glide, balloon, buoy

متضادها: sink, submerge, descend, drown, anchor, dive, plunge, settled

تعاریف:

شناور, شناور شدن, مشارکت دادن, روی آب ایستادن, شناور بودن, پولی را شناور گذاشتن, شناور ساختن, شناور کردن, سوهان زدن, جسم شناور بر روی آب, معلق بودن, سوهان پهن, بستنی مخلوط با شربت و غیره
Rest or move on or near the surface of a liquid without sinking.
she relaxed, floating gently in the water