main logo
بازگشت
Oxford 3000 Word
Oxford 3000 Word - Lesson 66
1/30

stream

فعل، شکل پایه

ترجمه: جریان, رود, نهر

مترادف‌ها: river, flow, current, brook, jet, fluid, creek

متضادها: stagnation, stillness, halt

تعاریف:

جریان, نهر, جوی, رود, جاری شدن, جماعت, آنلاین گوش دادن/نگاه کردن, ساطع کردن, به‌طور کاملاً فراشتن (پرچم), مسیل
A small, narrow river.
a perfect trout stream

electricity

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: توان الکتریکی, برق, الکتریسیته

مترادف‌ها: power, current, energy

متضادها: gasoline, none, darkness, cold, petrol

تعاریف:

برق, الکتریسیته, نیروی کهربایی, شور و هیجان, برانگیختگی
A form of energy resulting from the existence of charged particles (such as electrons or protons), either statically as an accumulation of charge or dynamically as a current.
Unlike most metals, they conduct electricity without losing any energy as heat.

dad

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پدر, بابا جون, بابا بزرگ, بابا, آقا

مترادف‌ها: father, daddy, pop

متضادها: mother, child, offspring, mom, mum, mommy

تعاریف:

بابا, (در زبان کودکانه) بابا, بابا‌جان, آقاجان
One's father.
his dad was with him

sharp

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: شجاع, زیرک, تیز

مترادف‌ها: intelligent, pointed, keen, acute, smart, jagged, pungent

متضادها: blunt, dull, soft, rounded

تعاریف:

تیز, تروتمیز, شیک, دیز, هشیار, تیزبین, نوک‌دار, تند, تیزهوش, هوشیار, زننده, نیم پرده کروماتیک بالا, زیرک, تیز کردن, شدید, آشکار, واضح, رأس (ساعت)
(of an object) having an edge or point that is able to cut or pierce something.
cut the cake with a very sharp knife

excuse

فعل، شکل پایه

ترجمه: عذرخواهی, بهانه, عذر

مترادف‌ها: justification, exemption, pardon, forgive, justify, let off

متضادها: apologize, blame, accountability, accusation

تعاریف:

Attempt to lessen the blame attaching to (a fault or offense); seek to defend or justify.
he did nothing to hide or excuse Jacob's cruelty
بهانه, بخشودن, توجیه, معاف کردن, دلیل, تبرئه کردن, پاک دانستن, بخشیدن, بی‌گناه شمردن, توضیح دادن, معذرت خواستن, توجیه کردن, دستاویز, عذر

tend

فعل، شکل پایه

ترجمه: مراقبت کردن, نگهداری کردن, پرورش دادن, تمایل, تمایل داشتن

مترادف‌ها: care for, look after, nurture, cultivate, attend

متضادها: neglect, ignore, disregard

تعاریف:

تمایل, گرایش داشتن, گراییدن, میل کردن, عادت داشتن, نگه‌داری کردن از, میل داشتن, وجه کردن, پرستاری کردن, مواظبت کردن, مواظب بودن, نگهداری کردن, متمایل بودن به, معمولاً ... بودن
Regularly or frequently behave in a particular way or have a certain characteristic.
no object, with infinitive 'written language tends to be formal

salty

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شوریده, شور, نمکی

مترادف‌ها: briny, saline, seasoned

متضادها: chocolate, sweet, tasteless, bland, honey

تعاریف:

شور, نمکین, نمکی, نمک‌دار
Tasting of, containing, or preserved with salt.
Don't worry about the sea salt making it too salty; the skin protects the fish well against this.

sweater

اسم خاص مفرد

ترجمه: پلیور, ژاکت, عرق‌گیر, کاپشن

مترادف‌ها: jumper, pullover, sweater vest

متضادها: tank top, t-shirt, short-sleeve shirt

تعاریف:

عرق‌گیر, پلیور, ژاکت, کسی که عرق می‌کند, پلوور
A knitted garment typically with long sleeves, worn over the upper body.
a close-knit wool sweater for icy weather

opposed

فعل، گذشته ساده

ترجمه: مقابل, مخالف, متضاد

مترادف‌ها: contrary, antagonistic, adverse, anti-

متضادها: supportive, agreeing, favoring, allied

تعاریف:

مخالف, ضد, متضاد, نقیض, مقابل, روبه‌رو, مواجه, مخالف یکدیگر
Eager to prevent or put an end to; disapproving of or disagreeing with.
opposed to the construction of nuclear power plants

insurance

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پوشش بیمه, بیمه, پوشش مالی

مترادف‌ها: coverage, protection, guarantee

متضادها: risk, exposure, vulnerability

تعاریف:

بیمه, حق بیمه, پول بیمه
A practice or arrangement by which a company or government agency provides a guarantee of compensation for specified loss, damage, illness, or death in return for payment of a premium.
many new borrowers take out insurance against unemployment or sickness

hundred

عدد اصلی

ترجمه: یکصد, یکیصد, صد

مترادف‌ها: century, one hundred

متضادها: billion, zero, none

تعاریف:

صد, عدد 100, عدد صد
The number equivalent to the product of ten and ten; ten more than ninety; 100.
a hundred yards away

nest

اسم خاص مفرد

ترجمه: خانه, لانه, آشیانه, آشیانه, لانه

مترادف‌ها: nestles, den, hollow, roost, burrow

متضادها: disperse, scatter, leave, destruction, dispersal, scattering

تعاریف:

لانه, اشیانه, آشیانه, اشیانه ای کردن, آشیانه کردن, لانه ساختن, اسایشگاه, پاتوق, اشیان کردن, اشیان گرفتن, درمحل محفوظی جای گرفتن, پیچیدن
A structure or place made or chosen by a bird for laying eggs and sheltering its young.
two sparrows frantically building a nest

branch

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: انشعاب, پانل, شاخه

مترادف‌ها: department, twig, limb, division, stem, arm, stick

متضادها: trunk, root, main, headquarters, log

تعاریف:

شاخه, شعبه, شاخه (رودخانه، درخت و...), رشته, منشعب شدن, انشعاب, شاخه‌ای از شجره خانوادگی, به چند شاخه تقسیم شدن, بخش
A part of a tree which grows out from the trunk or from a bough.
Sophie was in the branches of a tree eating an apple

flying

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: هواپیمایی, پرنده‌روی, پرواز کردن, پرواز

مترادف‌ها: soaring, gliding, hovering

متضادها: landing, staying, resting

تعاریف:

پرواز کردن, پرواز, پرواز کننده, پروازکننده, پرنده, پردار, تندرو‌, بال‌وپر زن, به‌سرعت گذرنده, مسافرت هوایی
Moving or able to move through the air with wings.
a flying ant

wherever

قید پرسشی

ترجمه: هر کجا, هرجا, هر کجا که, در هر مکان

مترادف‌ها: anywhere, whereby, in any place

متضادها: nowhere

تعاریف:

هر کجا که, هرجا که, هر جا, هرکجا که, جایی که, آنجا که
In or to whatever place (emphasizing a lack of restriction)
meet me wherever you like

aunt

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خاله, عمه, عمو

مترادف‌ها: auntie, ma aunt, matriarch

متضادها: nephew, niece, uncle

تعاریف:

عمه, خاله/ عمه/ زن عمو/ زن دایی, خاله, زن دایی, زن عمو
the sister of someone's father or mother, or the wife of someone's uncle or aunt:
I have an aunt in Australia.

uncle

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دایی, عمو, عمو, مادرزاده, دایی

مترادف‌ها: guardian, mentor, friend, relative, kin, family member

متضادها: aunt, niece, nephew

تعاریف:

دایی, عمو, عمو/ دایی/ شوهرخاله/ شوهرعمه, عم
The brother of one's father or mother or the husband of one's aunt.
he visited his uncle

lemon

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: لیمو, لیمو ترش, لیمو زرد

مترادف‌ها: yellow, citrus, lime (when referring to similar fruits), fruit

متضادها: sweet fruit, orange (in terms of taste), banana (in terms of sweetness)

تعاریف:

لیمو, (گیاه‌شناسی) لیمو (تُرش), درخت لیمو ترش, آدم ضعیف, (در بریتانیا) (عامیانه) چیز مزخرف, آدم بی‌عرضه, چیز افتضاح, (هر چیز) ناکارآمد, آدم پَپه, نامطلوب و ناخوشایند, (رنگ) لیمویی, (هر چیز) به درد نخور
A yellow, oval citrus fruit with thick skin and fragrant, acidic juice.
the juice of seven lemons

foot

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پای, پای, کف پا, پا, پا

مترادف‌ها: foots, bottom, appendage, pedal extremity, hoof, heel, paw, tread, sole, digit

متضادها: arm, mile, metre, shoulder, inch, hand, car, head, top, automobile

تعاریف:

پا, پا (از انگشت‌ها تا مچ), قدم, رکن عروضی, پاچه, پایه عروضی (شعر), دامنه, پایین, فوت (مقیاس طول انگلیسی معادل ۱۲ اینچ), فوت, هجای شعری, پا (واحد اندازه‌گیری), پایکوبی کردن
The lower extremity of the leg below the ankle, on which a person stands or walks.
The Antipodes were the body's extremities, its feet or its finger nails.

juice

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: آبمیوه, مُعصَرَات, عصاره, آب میوه

مترادف‌ها: nectar, extract, liquid

متضادها: milk, beer, solid, pulp, dregs

تعاریف:

آب میوه, آب‌میوه, آب (میوه), شیره, آبمیوه, عصاره, شربت, جوهر
The liquid obtained from or present in fruit or vegetables.
add the juice of a lemon

bird

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پرنده, مرغ, پرنده‌ها

مترادف‌ها: fowl, avian, creature

متضادها: mammal, reptile, fish, insect

تعاریف:

پرنده, مرغ, دختر, جوجه, زن, مرغان
A warm-blooded egg-laying vertebrate distinguished by the possession of feathers, wings, and a beak and (typically) by being able to fly.
I am currently using turkey feathers to fletch with, after spending half a day on a commercial turkey farm plucking wing feathers as the birds went into the slaughter house.

enemy

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دشمن, مخالف, خصم

مترادف‌ها: foe, opponent, adversary

متضادها: friend, family, sister, brother, fellow, partner, ally, supporter, colleague, mate

تعاریف:

دشمن, عدو, خصم, معاند
A person who is actively opposed or hostile to someone or something.
the traditional enemies of his tribe

yard

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: متر, انگشت, حیاط

مترادف‌ها: thousand, garden, court, premises, plot, courtyard

متضادها: mile, indoor, interior, inside, metre

تعاریف:

حیاط, یارد (۳۶ اینچ یا ۳ فوت), حیاط (محوطه یا میدان), یارد (واحد سنجش طول), محصور کردن, تیر نگهدار بادبان, انبار کردن (در حیاط), تیرچه افقی (کشتی), واحد مقیاس طول انگلیسی معادل ۰/۹۱۴۴ متر
A unit of linear measure equal to 3 feet (0.9144 meter)
a full skirt that took twenty yards of cloth

fishing

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ماهیگیری, بخشیدار, شبکشی

مترادف‌ها: angling, catching fish, trawling

متضادها: fishing prohibition, refusal to fish

تعاریف:

ماهیگیری, (جای) ماهیگیری, ماهی گیری, حق ماهیگیری
The activity of catching fish, either for food or as a sport.
the area is renowned for its excellent deep-sea fishing

medicine

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: علاج, پزشکی, دارو

مترادف‌ها: drug, remedy, treatment, medication

متضادها: poison, harm, injury

تعاریف:

پزشکی, دارو, دوا, طب, (مجازی) تنبیه, کیفر, مکافات, جزای اعمال, جادو, جادوجنبل, طلسم, دعا
The science or practice of the diagnosis, treatment, and prevention of disease (in technical use often taken to exclude surgery)
he made distinguished contributions to pathology and medicine

sour

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: ترش, زهرآگین, تلخ

مترادف‌ها: bitter, acidic, tart, acid

متضادها: sweet, chocolate, sugar, pleasant, mellow, honey, nectar

تعاریف:

ترش, تند, گندیده, ترش بودن, فاسد, مزه اسید داشتن, مثل غوره و غیره), ترش شدن
Having an acid taste like lemon or vinegar.
she sampled the wine and found it was sour

uncomfortable

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: دلگیر, نامساعد, ناخوشایند

مترادف‌ها: painful, uneasy, awkward, discomforting, embarrassing

متضادها: comfortable, pleasant, enjoyable, cozy

تعاریف:

نامساعد, ناراحت, نا راحت, ناخوشایند, نامساعد (مانند هوا), معذب
Causing or feeling slight pain or physical discomfort.
athlete's foot is a painful and uncomfortable condition

fashion

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شکلی, مد, روش, فشن

مترادف‌ها: style, trend, couture, fad, forged

متضادها: unfashionable, outdated, old-fashioned

تعاریف:

روش, مدسازی, مد, سبک, طرز, اسلوب, ساختن, درست کردن, به‌شکل درآوردن
A popular trend, especially in styles of dress and ornament or manners of behavior.
his hair is cut in the latest fashion

fashionable

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: مد, محبوب, شیک, فشن

مترادف‌ها: stylish, chic, trendy, modern

متضادها: unfashionable, outdated, old-fashioned, outmoded

تعاریف:

شیک, مد روز, رایج, مد, خوش‌سلیقه
Characteristic of, influenced by, or representing a current popular trend or style.
fashionable clothes

orange

اسم خاص مفرد

ترجمه: نارنجی, رنگ نارنجی, پرتغال, پرتقال, نارنجی

مترادف‌ها: tangerine, citrus, blood orange, clementine, mandarin

متضادها: apple, blue, green, purple

تعاریف:

نارنجی, پرتقال, نارنج, مرکبات, رنگ نارنجی, (رنگ) نارنجی, (رنگ) پرتقالی
A round juicy citrus fruit with a tough bright reddish-yellow rind.
eat plenty of oranges