logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
Oxford 3000 Word
Oxford 3000 Word - Lesson 65
1/30

net

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تور, شبکه, تور, خالص, شبکه

مترادف‌ها: mesh, network, web, grid, internet

متضادها: void, gap, emptiness, absence

تعاریف:

خالص, تور, اینترنت, توری, دام, نهایی, شبکه, (درآمد و ...) خالص (پس از کسر مالیات و ...), تار عنکبوت, تور ماهی‌گیری و امثال آن, به دام افکندن, با تور گرفتن, شبکه‌دار کردن, به تور انداختن, اساسی, اصلی, ویژه
A length of open-meshed material made of twine, cord, rope, or something similar, used typically for catching fish or other animals.
fishermen mending their nets

comfort

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دلخوشی, راحتی, آرامش, آسایش

مترادف‌ها: ease, solace, consolation, relief, convenience, reassure, soothe, console, consoles

متضادها: hurt, pain, trouble, shock, suffering, upset, headache, discomfort, distress, horror

تعاریف:

آسایش, راحت, آسودگی, راحتی, مایه تسلی, مایه آسایش, دلداری دادن (به), تسکین دادن, آسایش دادن, تسلی دادن
A state of physical ease and freedom from pain or constraint.
room for four people to travel in comfort

outdoor

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: اجتماع در فضای باز, در فضای باز, محیط طبیعی, فضای باز

مترادف‌ها: open-air, outside, al fresco, outside

متضادها: classroom, indoor, enclosed, interior, hall, inside, studio, tunnel

تعاریف:

در فضای باز, بیرونی, بیرون, بیرون از خانه, صحرایی, سرباز, در هوای آزاد
Done, situated, or used out of doors.
a huge outdoor concert

bedroom

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خوابگاه, اتاق خواب, سرویس خواب

مترادف‌ها: sleeping quarters, sleeping room, chamber

متضادها: living room, kitchen, bathroom

تعاریف:

اتاق خواب, خوابگاه, اتاق‌خواب, اطاق خواب
a room used for sleeping in:
Our home has three bedrooms.

desk

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: میز کار, میز مطالعه, میز, میز تحریر

مترادف‌ها: table, workstation, counter

متضادها: chair, floor, bed

تعاریف:

میز مطالعه, میز, میز تحریر, میز مطالعه/کار, باجه, پیشخوان
A piece of furniture with a flat or sloped surface and typically with drawers, at which one can read, write, or do other work.
His specialty was making caskets and exquisite pieces of household furniture, including walnut desks and mantel pieces.

tank

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ظرف, مخزن, تانک

مترادف‌ها: cistern, container, reservoir

متضادها: empty, abandon, release

تعاریف:

مخزن, تانک, حوض, باک, تنگ ماهی, در تانک یا مخزن جای دادن
A large receptacle or storage chamber, especially for liquid or gas.
Only two tonnes of liquid chlorine spilt from a storage tank after an equipment failure, but it was enough to cause plenty of drama.

cabinet

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پارتیشن, کابینت, کابینه, دولتی, قفسه

مترادف‌ها: cupboard, closet, wardrobe, administration, locker, consoles

متضادها: open space, disarray, disorder, chaos

تعاریف:

کابینت, قفسه, گنجه, اطاقک, کمد, هیئت وزرا, هیئت دولت, کابینه, جعبه کشودار
A cupboard with shelves or drawers for storing or displaying articles.
a medicine cabinet

mood

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مزاج, خلق و خو, حالت, حال و هوا

مترادف‌ها: emotion, tone, temper, moodiness, spirit

متضادها: stability, calmness, serenity

تعاریف:

حالت, وضع, حس و حال, حالت (فکری یا احساسی یا روحی), وضع (روحی), خلق, خو, روحیه, دل و دماغ, حوصله
A temporary state of mind or feeling.
he appeared to be in a very good mood about something

diary

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: روزنامه, دفتر خاطرات, یادداشت روزانه

مترادف‌ها: journal, log, notebook

متضادها: forgetfulness, amnesia, disorganization

تعاریف:

دفتر خاطرات, دفتر خاطرات روزانه, دفتر زمان‌بندی, دفتر سررسید, سالنامه
A book in which one keeps a daily record of events and experiences.
I resolved to keep a diary of events during the war

noisy

قید

ترجمه: هورا, پر سر و صدا, پرسروصدا, آشفتگی

مترادف‌ها: shouting, loud, clamorous, boisterous

متضادها: still, quiet, silent, peaceful

تعاریف:

پرسروصدا, شلوغ, پرجنجال, پرهیاهو
Making or given to making a lot of noise.
a noisy, giggling group of children

spring

اسم خاص مفرد

ترجمه: بهار, فنر, جوشیدن

مترادف‌ها: jump, source, season, coil, bound, leap, bounce, fountain, hop

متضادها: fall, sink, decrease, winter, summer, autumn

تعاریف:

بهار, چشمه, فصل بهار, فنر, (صفت‌گونه) بهاری, جهش, پرش, خیز, جست, جهیدن, پرش (ناگهانی), پریدن, سرچشمه, ناشی (از چیزی) بودن, (صفت‌گونه) فنری, نشئت گرفتن, کشسانی, ناگهان (به جایی) آمدن, خاصیت ارتجاعی, ناگهان ظاهر شدن, فراری دادن, حالت فنری, آزاد کردن, سر زندگی, نشاط, (تله, جست زدن, قفل) به‌کار افتادن, (معدن) منفجر شدن, (فنر) در رفتن, قفل) به‌کار انداختن, (معدن) منفجر کردن, (محاوره) (زندانی) فرار دادن, در دادن, (حیوان) از سوراخ بیرون کشیدن, از لانه بیرون کشیدن
Move or jump suddenly or rapidly upward or forward.
I sprang out of bed

winter

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: زمستان, فصل سرد, فصل برف

مترادف‌ها: cold season, frosty period, chilly season

متضادها: summer, spring, autumn, june

تعاریف:

زمستان, شتا, زمستانی, قشلاق کردن, زمستان را برگزار کردن
The coldest season of the year, in the northern hemisphere from December to February and in the southern hemisphere from June to August.
the tree has a good crop of berries in winter

taste

فعل، شکل پایه

ترجمه: چشیدن, مزه, طعم

مترادف‌ها: flavor, savory, palate, flavour, lick, sip

متضادها: blandness, tastelessness, insipidity

تعاریف:

چشیدن, مزه دادن, مزه داشتن, مزه کردن, لب زدن, مزه, مزه چیزی را فهمیدن, طعم چیزی را تشخیص دادن, طعم, سلیقه, ذوق, چشاپی, تجربه, چشایی
The sensation of flavor perceived in the mouth and throat on contact with a substance.
the wine had a fruity taste

restaurant

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: رستوران, غذاخوری, سالن غذاخوری

مترادف‌ها: eatery, diner, cafe

متضادها: fast food, food truck, takeout, casino

تعاریف:

رستوران, کافه
A place where people pay to sit and eat meals that are cooked and served on the premises.
On the camp site is a well stocked shop and a restaurant, that also serves takeaway dishes.

bowl

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کاسه, کاسه, پیاله, بشقاب, ظرف

مترادف‌ها: dish, bowlful, container, vessel, crater, basin

متضادها: cup, plate, flat surface, board, pan

تعاریف:

کاسه, پیاله, جام, قدح, بازی منتخب (بین بهترین تیم‌ها پس از پایان فصل), باتوپ بازی کردن, قل دادن (توپ در بولینگ), مسابقه وجشن بازی بولینگ, بولینگ (بازی) کردن, (نفت) کاسه رهنما(دستگاه ابزارگیری)
A round, deep dish or basin used for food or liquid.
a mixing bowl

cake

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کیک, دسر, شیرینی

مترادف‌ها: pastry, dessert, treat

متضادها: savory, main course, entree, biscuit

تعاریف:

کیک, قالب, قرص, قالب کردن, به شکل کیک درآوردن
An item of soft, sweet food made from a mixture of flour, shortening, eggs, sugar, and other ingredients, baked and often decorated.
a carrot cake

rice

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خاویار, برنج, غلات

مترادف‌ها: cereal, grain, food

متضادها: meat, vegetable, fruit, barley

تعاریف:

برنج, (گیاه‌شناسی). برنج, (در جمع) دانه‌های برنج, به‌صورت رشته‌های برنج مانند درآوردن
A swamp grass which is widely cultivated as a source of food, especially in Asia.
The main crops that are harvested for this are maize, rice, wheat, and potatoes.

summer

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: گرما, تابستان, فصل تابستان

مترادف‌ها: warm season, vacation period, bright season

متضادها: winter, autumn, spring

تعاریف:

تابستان, تابستانی (قبل از اسم), تابستانی, تابستان را به سر بردن, ییلاق کردن
The warmest season of the year, in the northern hemisphere from June to August and in the southern hemisphere from December to February.
the plant flowers in late summer

ice

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سردی, یخ زده, یخ

مترادف‌ها: frost, frozen water, glacier, freeze, refrigerate

متضادها: fire, heat, warmth, lava

تعاریف:

یخ, منجمد کردن, یخ‌بستن, منجمد شدن, شکر‌پوش کردن, سردی, خونسردی و بی‌اعتنایی
Frozen water, a brittle transparent crystalline solid.
the pipes were blocked with ice

cream

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پماد, خامه, کرم رنگ, کرم

مترادف‌ها: milk, lotion, ointment, emulsion

متضادها: water, dry

تعاریف:

کرم رنگ, خامه, کرم (رنگ), سرشیر, کرم, کرم (بهداشتی), هر چیزی شبیه سرشیر, سرآمد, زبده, نخبه, گل سرسبد, سرشیر بستن
The thick white or pale yellow fatty liquid which rises to the top when milk is left to stand and which can be eaten as an accompaniment to desserts or used as a cooking ingredient.
strawberries and cream

letter

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: حرف, حروف, نامه

مترادف‌ها: note, message, correspondence

متضادها: email, silence, inaction, withdrawal, number

تعاریف:

حرف, نامه, نویسه, حرف (الفبا), حرف الفبا, نگاشتن, (با حروف) نوشتن, حرف چاپی, با حروف طبقه‌بندی کردن, مراسله, کاغذ, ادبیات, آثار ادبی, معرفت, دانش, با حروف نوشتن, با حروف علامت گذاشتن, اجازه‌دهنده
A character representing one or more of the sounds used in speech; any of the symbols of an alphabet.
a capital letter

grass

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: علف, گوساله, چمن

مترادف‌ها: turf, lawn, herbage, hay

متضادها: tree, dirt, rock, concrete

تعاریف:

چمن, سبزه, علف, ماری جوانا, جاسوس, با علف پوشاندن, خبرچین, چمنزار کردن, چراندن, چریدن, علف خوردن
Vegetation consisting of typically short plants with long, narrow leaves, growing wild or cultivated on lawns and pasture, and as a fodder crop.
The ground was mostly barren with just short grass, where no vegetation dared to grow.

dear

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: عزیز, محترم, دوست داشتنی, گران, گران

مترادف‌ها: expensive, precious, beloved, darling

متضادها: cheap, unbeloved, indifferent

تعاریف:

عزیز, گرامی, محبوب, وای, باارزش, خدایا, گران, وای خدا, ای وای, محترم, آدم دوست‌داشتنی, گرانقدر, ارجمند, آدم مهربان, جناب آقای, بسیار گران, سرکار خانم, با قیمت بالا, (حرف ندا حاکی از غم) افسوس, هیهات
Regarded with deep affection; cherished by someone.
a dear friend

umbrella

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: چتر باران, چتر, سایه بان

مترادف‌ها: parasol, sunshade, canopy

تعاریف:

چتر, سایبان, حفاظ
A device consisting of a circular canopy of cloth on a folding metal frame supported by a central rod, used as protection against rain or sometimes sun.
Yet as I pack a bag to hold water and umbrellas and tissue paper, I'm quite aware that the three hours will not feel like that.

alarm

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: زنگ خطر. هشدار, زنگ, آژیر, هشدار

مترادف‌ها: alert, warning, signal, scare, frighten, panic, terrify, fright, startle

متضادها: calm, peace, serenity, reassure

تعاریف:

زنگ خطر. هشدار, ( alarum =) هشدار, آژیر, آگاهی از خطر, ساعت کوکی, اخطار, ساعت زنگدار, شیپور حاضرباش, دلهره, هراس, آشوب, نگران کردن, بیم و وحشت, هراساندن, ساعت زنگی, (. vt ): از خطر آگاهانیدن, هراسان کردن, مضطرب کردن, اعلان خطر
An anxious awareness of danger.
the boat tilted and the boatmen cried out in alarm

clock

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ساعت, زمان سنج, عقربه دار

مترادف‌ها: timepiece, chronometer, watch

متضادها: timer, stopwatch, sandglass

تعاریف:

ساعت, زمان‌سنج, مایل‌شمار, تپش زمان‌سنجی, شمارگر, مایلومتر, ساعت (دیواری), کیلومترشمار (خودرو), سنجیدن باساعت, سرعت (وسایل نقلیه و ...) را ثبت کردن, سرعت (اتومبیل و ...) را سنجیدن
A mechanical or electrical device for measuring time, indicating hours, minutes, and sometimes seconds, typically by hands on a round dial or by displayed figures.
He watched the ticking on his bedside clock until the minute hand felt more like the hour hand.

pollution

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: آلودگی هوا, آلودگی محیط زیست, آلودگی

مترادف‌ها: contamination, tainting, polluting

متضادها: cleansing, purification, sanitation

تعاریف:

آلودگی, کثافت, ناپاکی
The presence in or introduction into the environment of a substance or thing that has harmful or poisonous effects.
the level of pollution in the air is rising

silk

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ابریشم, تار ابریشمی, پارچه ابریشمی

مترادف‌ها: satin, chiffon, taffeta

متضادها: cotton, wool, linen

تعاریف:

ابریشم, نخ ابریشم, نخ ابریشم مخصوص طراحی, پارچه ابریشمی, لباس ابریشمی
A fine, strong, soft lustrous fibre produced by silkworms in making cocoons and collected to make thread and fabric. Silk is also spun by some insect larvae and by most spiders.

climbing

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: نردبان, بالا رفتن, صعود, سنگ نوردی

مترادف‌ها: ascending, scaling, mountaineering

متضادها: descending, falling, lowering

تعاریف:

سنگ نوردی, صخره‌نوردی, (ورزش) صخره‌نوردی, کوهنوردی, کوه‌نوردی (همچنین rock climbing نیز می‌گویند), رونده, بالارونده
the sport of climbing on rocks or in mountains:
Chris has just taken up climbing.

tea

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: چای سبز, چای, دمنوش

مترادف‌ها: brew, infusion, cuppa

متضادها: coffee, soda, water

تعاریف:

چای, رنگ چای, عصرانه
A hot drink made by infusing the dried crushed leaves of the tea plant in boiling water.
Catherine sipped her tea