main logo
بازگشت
Oxford 3000 Word
Oxford 3000 Word - Lesson 45
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
tenses, stress, tension, pressure, force, strain, breed, load, emotional burden, tense
متضاد ها:
rest, relaxation, ease, calm, comfort, cushion
اسم، مفرد یا بی‌شمار
نژاد, کشش, صدای آواز, خسته کردن, صدای موسیقی, تنش, فشار, زور, کوشش, رگ به رگ شدگی, درد سخت, کشیدگی, تقلا, کشیده شدن (ماهیچه), در رفتگی یاضرب عضو یا استخوان, رگ به رگ شدن, اسیب, آسیب رساندن (به عضوی از بدن), رگه, تلاش کردن, صفت موروثی, تقلا کردن, خصوصیت نژادی, آبکش کردن, از صافی رد کردن, اصل, زود به‌کار بردن, زور زدن, سفت کشیدن, کش دادن, زیاد کشیدن, پیچ دادن, کج کردن, پالودن, صاف کردن, کوشش زیاد کردن
I stopped and listened, straining my ears for any sound
Force (a part of one's body or oneself) to make a strenuous or unusually great effort.
strain the custard into a bowl
Pour (a mainly liquid substance) through a porous or perforated device or material in order to separate out any solid matter.
the usual type of chair puts an enormous strain on the spine
A force tending to pull or stretch something to an extreme or damaging degree.
the accusations put a strain on relations between the two countries
A severe or excessive demand on the strength, resources, or abilities of someone or something.
through the open windows came the strains of a hurdy-gurdy playing in the street
The sound of a piece of music as it is played or performed.
Australia has been trying to breed better strains of plants and animals for ever.
A breed, stock, or variety of an animal or plant developed by breeding.
there's a strain of Victorian rectitude in him
A particular tendency as part of a person's character.
He had to strain to lift the heavy box.
To exert physical or mental effort.
This strain of bacteria is resistant to antibiotics.
A particular form or variation of a creature or thing.
You need to strain the pasta after boiling it.
To separate liquid from solid food by pouring it through a filter.
او مجبور شد برای بلند کردن جعبه سنگین فشار بیاورد.
به کار بردن تلاش فیزیکی یا ذهنی.
این نوع باکتری به آنتی‌بیوتیک‌ها مقاوم است.
نوع یا واریته خاصی از یک موجود یا چیز.
شما باید بعد از جوشاندن، ماکارونی را جدا کنید.
جدا کردن مایع از غذای جامد با ریختن از طریق یک فیلتر.
The strain on the bridge due to the heavy load was significant.
A force that tends to change the shape or volume of an object.
She had to strain to lift the heavy box.
To exert effort to the maximum degree.
The laboratory developed a new strain of bacteria.
A particular variety or breed of microorganism, plant, or animal.
فشار بر روی پل به دلیل بار سنگین قابل توجه بود.
نیروئی که شکل یا حجم یک جسم را تغییر می‌دهد.
او برای بلند کردن جعبه سنگین مجبور شد فشار وارد کند.
تلاش برای حداکثر توان.
آزمایشگاه یک سویه جدید از باکتری را توسعه داد.
نوع خاصی از میکرو ارگانیسم، گیاه یا حیوان.
The strain of bacteria was resistant to antibiotics.
A particular kind of breed, stock, or variety.
فشار بر روی پل بعد از زمین‌لرزه زیاد بود.
فشاری که چیزی را به شدت یا به حدی که می‌تواند آسیب‌زا باشد، می‌کشد یا کش می‌دهد.
نسل باکتری مقاوم به آنتی‌بیوتیک‌ها بود.
نوع خاصی از نژاد، نسل یا گونه.

مترادف ها:
disheartened, dismayed, let down, discontented
متضاد ها:
overjoyed, satisfied, pleased, content, thrilled
فعل، گذشته ساده
ناامید, مأیوس, ناکام
I'm disappointed in you, Mary
(of a person) sad or displeased because someone or something has failed to fulfill one's hopes or expectations.
She was disappointed when she didn't get the job she applied for.
Feeling sad or displeased because someone or something has failed to fulfill one's hopes or expectations.
او وقتی که شغل مورد نظر خود را به دست نیاورد، ناامید شد.
احساس ناراحتی یا ناامیدی به دلیل اینکه شخص یا چیزی نتوانسته است امیدها یا انتظارات را برآورده کند.
She was disappointed when she didn't get the job she applied for.
Sad or displeased because someone or something has failed to fulfill one's hopes or expectations.
او از اینکه نتوانست به امتحان بالا نمره بیاورد، مایوس بود.
احساس ناراحتی یا عدم رضایت به دلیل ناکامی در برآورده کردن امیدها یا انتظارات.
He felt disappointed after not receiving a promotion.
Feeling of dissatisfaction due to the unfulfilled expectations.
The movie disappointed many fans of the book.
To fail to meet the hopes or expectations.
او به خاطر اینکه تیمش بازی را باخت، ناامید بود.
احساس ناراحتی یا ناامیدی به دلیل اینکه کسی یا چیزی نتوانسته است انتظارات یا امیدهای فرد را برآورده کند.
او پس از دریافت نکردن ترفیع، مایوس شد.
احساس نارضایتی به دلیل عدم تحقق انتظارات.
فیلم بسیاری از طرفداران کتاب را مایوس کرد.
شکست در برآورده کردن امیدها یا انتظارات.

مترادف ها:
take, leader, mentor, counselor, pilot, instructor, map, steer, show round, lead 1, textbook, directory, instruct, counsellor, director, lead, escort, handbook, compass
متضاد ها:
follower, ignoramus, misleader, ignorant, unadvised, handout
فعل، شکل پایه
راهنما, راهنمایی کردن, رهبر, کتابچه راهنما, هادی, کتاب راهنما, راهنمای تور, فرد راهنما, هدایت کردن, عضو گروه پیشاهنگی پسران
this lady is going to act as our guide for the rest of the tour
A person who advises or shows the way to others.
here is a guide to the number of curtain hooks you will need
A thing that helps someone to form an opinion or make a decision or calculation.
a guide to baby and toddler care
A book, document, or display providing information on a subject or about a place.
the guides for the bolt needed straightening
A structure or marking which directs the motion or positioning of something.
A soldier, vehicle, or ship whose position determines the movements of others.
he guided her to the front row and sat beside her
Show or indicate the way to (someone)
he guided the team to a second successive win in the tournament
Direct or have an influence on the course of action of (someone or something)
She will guide you through the complex process.
To lead or direct in a course.
He hired a local guide to explore the city.
A person or thing that shows the way to others.
The travel guide was very helpful for our trip.
A document or book that provides information or advice.
او یک راهنمای محلی برای کاوش در شهر استخدام کرد.
شخص یا چیزی که راه را به دیگران نشان می‌دهد.
او شما را در طول این فرآیند پیچیده راهنمایی خواهد کرد.
هدایت کردن یا راهنمایی در یک مسیر.
راهنمای سفر برای سفر ما بسیار مفید بود.
سندی یا کتابی که اطلاعات یا مشاوره‌ای را ارائه می‌دهد.
The manual serves as a guide for the new software.
A thing that helps someone to form an opinion or make a decision.
She will guide you through the application process.
To direct or influence the behavior or development of someone or something.
راهنما ما را از طریق جنگل هدایت کرد.
شخصی که دیگران را راهنمایی یا نشان می‌دهد.
دستورالعمل به عنوان راهنمای نرم‌افزار جدید عمل می‌کند.
چیزی که به کسی کمک می‌کند تا نظر خود را تشکیل دهد یا تصمیم بگیرد.
او شما را در فرآیند درخواست راهنمایی خواهد کرد.
هدایت یا تأثیرگذاری بر رفتار یا توسعه کسی یا چیزی.

مترادف ها:
focus, care, concentration, awareness, notice
متضاد ها:
distraction, inattention, indifference, ignorance, disregard
اسم، مفرد یا بی‌شمار
توجه, مواظبت, رسیدگی, دقت, خاطر, مراقبت, حواس, ادب و نزاکت, (نظامی)خبردار, حاضرباش(باحرف بزرگ)
he drew attention to three spelling mistakes
Notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
the business needed her attention
The action of dealing with or taking special care of someone or something.
the squadron stood to attention when we arrived
A position assumed by a soldier, standing very straight with the heels together and the arms straight down the sides of the body.
Paying attention to the speaker is important.
The act of directing the mind to something.
He has a short attention span.
The mental faculty of considering and taking notice.
توجه به صحبت‌های استاد مهم است.
عملی که در آن ذهن به چیزی معطوف می‌شود.
این نقاش توجه منتقدان را جلب کرد.
پذیرش علاقه به کسی یا چیزی؛ در نظر گرفتن کسی یا چیزی به عنوان مهم یا جالب.
او تمرکز ضعیفی دارد.
قابلیت ذهنی برای در نظر گرفتن و توجه کردن.
She turned her attention to the children playing in the park.
The act or power of carefully thinking about, listening to, or watching someone or something.
The report attracted the attention of several investors.
Consideration or notice taken of someone or something.
His attention waned during the long lecture.
A state of awareness or focused concentration.
او توجه خود را به بچه‌های در حال بازی در پارک متمرکز کرد.
عمل یا قدرت فکر کردن، گوش دادن، یا تماشا کردن به دقت نسبت به کسی یا چیزی.
این گزارش توجه چند سرمایه‌گذار را جلب کرد.
ملاحظه یا توجهی که نسبت به کسی یا چیزی انجام می‌شود.
توجه او در طول سخنرانی طولانی کاهش یافت.
وضعیت آگاهی یا تمرکز متمرکز.

مترادف ها:
compute, reckon, evaluate, count, add up to, add up, work out, measure, work sth out, to work out
متضاد ها:
estimate, guess, imprecise, approximate
فعل، شکل پایه
محاسبه, حساب کردن, محاسبه کردن, برآورد کردن
Japanese land value was calculated at 2.5 times that of the U.S
Determine (the amount or number of something) mathematically.
his last words were calculated to wound her
Intend (an action) to have a particular effect.
After accumulating enough data, we calculated that each person spent at least a full minute in a stall.
Suppose or believe.
You need to calculate the total cost of the project.
To determine the amount or number of something mathematically.
He had to calculate the results before presenting them.
To make a mathematical assessment or judgment.
They calculate their moves in the chess game carefully.
To plan or foresee something based on reasoning or calculations.
شما باید هزینه کل پروژه را محاسبه کنید.
به طور ریاضی مقدار یا شماره چیزی را تعیین کردن.
او باید نتایج را قبل از ارائه محاسبه کند.
انجام یک ارزیابی یا قضاوت ریاضی.
آنها حرکات خود را در بازی شطرنج به دقت محاسبه می‌کنند.
برنامه‌ریزی یا پیش‌بینی چیزی بر اساس استدلال یا محاسبات.
We can calculate the likelihood of rain based on the weather patterns.
To forecast or estimate a future event or outcome based on current data.
He decided to calculate his next move in the game.
To plan or devise a strategy with careful thought.
من باید هزینه کل پروژه را محاسبه کنم.
تعین مقدار یا عدد چیزی به صورت ریاضی.
ما می‌توانیم احتمال باران را بر اساس الگوهای آب و هوایی محاسبه کنیم.
پیش‌بینی یا تخمین یک رویداد یا نتیجه آینده بر اساس داده‌های فعلی.
او تصمیم گرفت حرکات بعدی خود را در بازی محاسبه کند.
برنامه‌ریزی یا طراحی یک استراتژی با تفکر دقیق.

مترادف ها:
overlook, disregard, neglect, leave out
متضاد ها:
know, learn, think, study, determine, engage, affect, feel, remember, follow, act, call, listen, read, understand, look, discuss, teach, hear, find, describe, mention, see, check, imagine, notice, review, celebrate, realize, thank, track, watch, perform, seek, identify, respond, address, compare, apply, warn, recognize, acknowledge, attend, heed, count, prepare, consider, record, measure, account, weigh, judge, react, investigate, treat, trace, adapt, adjust, reply, brush, advertise, vote, refer, survey, steer, revise, observe, examine, explore, click, highlight, rub, represent, educate, register, predict, reflect, recall, monitor, confront, consult, locate, anticipate, indicate, tackle, reckon, analyse, practise, go through, go over, look out, watch out, turn to, think about, think of, play with, look at, hear of, deal with, find out, get round, get round to, call up, look round, follow up, check up on, face up to, run through, account for, watch out for, bring up, check on, call for, write down, care for, attend to, check over, come round, devote to, concentrate on, look after, look forward to, look into, look out for, look through, look up, note down, point out, see about, ring back, refer to, remind of, run after, take down, try on, try out, work out, write back, base on, call back, check out, do 1, do with, depend on, look on, look on with, read over, think of as, think over, tap, cater, contemplate, supervise, perceive, obsess, distinguish, poll, interfere, haunt, enforce, intervene, inspect, snap, cue, gaze, differentiate, diagnose, marker, conceive, exert, implement, oversee, hail, exploit, patrol, preach, formulate, deem, compute, probe, utilize, enquire, manage, ask, try, choose, pick, remind, solve, pray, search, undertake, regard, relate, tend, rehearse, handle, govern, come across, manipulate, regulate, bother, assess, detect, lick, quantify, evaluate, cite, exploration, mediate, get ready, pay attention, to bear in mind, focus on, account for sth, aim to do sth, apply to sb/sth, bring sb up, bring sth up, check sb/sth out, click on sth, come across sb/sth, come up with sth, deal with sb, deal with sth, call for sth, call on sb, care about sth, draw attention to sb/sth, get to know sb, figure sb/sth out, fill sth in, focus on sb/sth, follow sth up, go for sth, go through sth, have a look, have sb/sth in mind, hear about sb/sth, hear of sb/sth, look after sb/sth/yourself, look at sb/sth, look back at sth, look for sb/sth, look sth up, learn how to do sth, let me know, listen to sb/sth, refer to sb/sth, relate to sth/sb, play with sb/sth, respond to sth/sb, search for sth/sb, think of sb/sth, take advantage of sb/sth, take care of sb/sth/yourself, take sth into account, talk about sb/sth, think about sb/sth, work as sth, work for sb/sth, work on sth, work sth out, write sth down, are based on, be looking at, depend(s) on, going to look at, i want to talk about/look at/say, if you think about it, if you/we look at, have to look at, indicate(s) that, it is important to recognize/be aware of/bear in mind, look at this, refer(s) to, see also, to account for, to deal with, to find out, to take account of, to work out, (to) note that, (to) take into account, (to/should/need to) be taken into account, we talk about, you can look at, you find that, you might want to (look at), beckon, comprehend, scan, greet, dial, poke, beware, envision, sift, foresee, ponder, chronicle, update, analyze, avail, digest, meditate, drill, brainstorm, emulate, restate, pertain, pine, acquaint, pinpoint, edit
فعل، شکل پایه
چشم پوشی, تجاهل کردن, نادیده گرفتن, نادیده پنداشتن, بی‌توجهی کردن, چشم پوشیدن, رد کردن, بی‌اساس دانستن, به‌رسمیت نشناختن
he ignored her outraged question
Refuse to take notice of or acknowledge; disregard intentionally.
She chose to ignore the warning signs.
To refuse to acknowledge or pay attention to something.
He ignored her advice, thinking he knew better.
To deliberately not listen or take notice.
They ignored the criticism and continued with their plans.
To overlook or disregard intentionally.
او تصمیم گرفت به نشانه‌های هشدار بی‌توجهی کند.
عدم توجه یا اعتنا به چیزی.
او به توصیه‌اش بی‌توجهی کرد و فکر کرد که خود بهتر می‌داند.
به عمد گوش ندادن یا توجه نکردن.
آنها به انتقادات بی‌توجهی کردند و به برنامه‌های خود ادامه دادند.
به عمد نادیده گرفتن یا رد کردن.
She decided to ignore the negative comments.
To deliberately disregard or overlook.
They ignored the problem instead of addressing it.
To treat something as if it does not exist.
او تصمیم گرفت به هشدارها توجه نکند.
به طور عمدی به چیزی توجه نکردن.
او تصمیم گرفت به نظرات منفی بی‌توجه باشد.
انتخاب نکردن یا نادیده گرفتن.
آنها به جای اینکه به مشکل رسیدگی کنند، آن را نادیده گرفتند.
چیزی را طوری رفتار کردن که گویی وجود ندارد.

مترادف ها:
keep, continue, advance, move forward, go by, go on, push forward, get on with, go ahead, progress, go, go on to
متضاد ها:
interrupt, pause, stop, halt, cease, call off, turn back, suspend, pull over, wait for sb/sth
فعل، شکل پایه
ادامه دادن, پیش رفتن, اقدام کردن, رهسپار شدن, حرکت کردن, پرداختن به, ناشی شدن از, عایدات
we can proceed with our investigation
Begin or continue a course of action.
After the meeting, we will proceed to the next agenda item.
To move forward or onward in time, space, or order.
Please proceed with your explanation.
To continue or resume an action or process.
پس از جلسه، ما به بند بعدی برنامه ادامه خواهیم داد.
به جلو حرکت کردن یا به سمت جلو در زمان، فضا یا ترتیب.
لطفا ادامه دهید با توضیح خود.
ادامه دادن یا از سرگیری یک عمل یا فرآیند.
After the interruption, we will proceed with the meeting.
To begin or continue a course of action.
The train will proceed to the next station shortly.
To move forward or onward in space or time.
We decided to proceed with the project despite the challenges.
To take a particular course of action.
پس از وقفه، ما جلسه را ادامه خواهیم داد.
شروع یا ادامه دادن یک عمل یا روند.
قطار به زودی به ایستگاه بعدی پیش خواهد رفت.
حرکت به جلو یا ادامه در زمان یا مکان.
ما تصمیم گرفتیم با پروژه علی‌رغم چالش‌ها ادامه دهیم.
انجام یک عمل خاص.
After the meeting, we will proceed to the next agenda item.
To move forward or onward in a particular direction.
The trial will proceed as scheduled.
To come forth or move ahead.
ما تصمیم گرفتیم با وجود چالش‌ها، به پروژه ادامه دهیم.
به معنای شروع یا ادامه یک اقدام خاص است.
بعد از جلسه، به آیتم بعدی دستور جلسه می‌رویم.
برای حرکت به سمت جلو یا در یک جهت خاص به کار می‌رود.
محاکمه طبق برنامه‌ریزی شده ادامه خواهد داشت.
به معنای پیش آمدن یا حرکت رو به جلو است.

مترادف ها:
interest, thoughtfulness, deliberation, regard, reflection, thought, contemplation
متضاد ها:
indifference, neglect, disregard, dismissal
اسم، مفرد یا بی‌شمار
توجه, ملاحظه, تفکر, تعمق, رسیدگی, بررسی, تامل, مراعات, اهمیت, مسئله, نکته, عامل
a long process involving a great deal of careful consideration
Careful thought, typically over a period of time.
you can buy the books for a small consideration
A payment or reward.
No troubles in Upper Egypt are mentioned during the reign of Auletes, and if things were quiet there, we mace that it was due to the government there being in the hands of some one whom, by our broken records, we may conjecture to have been a man of great consideration and influence, Callimachus the epistrategos.
Importance; consequence.
The board took all factors into consideration before making a decision.
The process of thinking about something carefully.
He showed great consideration for his coworkers' opinions.
Kind regard for others' feelings or circumstances.
پس از تجزیه و تحلیل طولانی، او تصمیم گرفت پیشنهاد شغلی را بپذیرد.
تفکر دقیق و سنجیده، معمولاً به مدت زمان طولانی.
هیئت مدیره همه عوامل را قبل از تصمیم‌گیری در نظر گرفت.
فرایند فکر کردن در مورد چیزی با دقت.
او توجه زیادی به نظرات همکارانش نشان داد.
نسبت به احساسات یا شرایط دیگران توجه کردن.
After careful consideration, she decided to accept the job offer.
The action of thinking carefully about something, typically before making a decision.
Environmental considerations played a major role in the company's decision.
A factor to be considered; a reason for or against something.
It is important to show consideration for others' feelings.
Kindness or thoughtfulness in dealing with others.
پس از ملاحظه دقیق، او تصمیم به پذیرش پیشنهاد شغلی گرفت.
عمل تفکر دقیق در مورد چیزی، به‌ویژه قبل از اتخاذ تصمیم.
ملاحظات زیست‌محیطی نقش مهمی در تصمیم‌گیری شرکت داشت.
عنصری که باید در نظر گرفته شود؛ دلیلی برای یا علیه چیزی.
نشان دادن ملاحظه برای احساسات دیگران اهمیت دارد.
مهربانی یا تفکر در برخورد با دیگران.

مترادف ها:
able, efficient, competent, skilled, proficient, talented, able to do sth
متضاد ها:
unable, disabled, inadequate, incapable, inept, unfit, incompetent, lame, unable to do sth
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
توانا, بااستعداد, قابل, قادر, لایق, صلاحیت‌دار, مستعد
I'm quite capable of taking care of myself
Having the ability, fitness, or quality necessary to do or achieve a specified thing.
she looked enthusiastic and capable
Able to achieve efficiently whatever one has to do; competent.
She is capable of leading the team to success.
having the ability, fitness, or quality necessary to do or achieve a specified thing.
The new software is capable of integrating with existing systems.
having the capacity to develop or improve.
He is capable of solving complex problems.
able to perform effectively.
او قادر است تیم را به موفقیت هدایت کند.
دارای توانایی یا لیاقت لازم برای انجام یا دستیابی به چیزی مشخص.
نرم‌افزار جدید قادر به ادغام با سیستم‌های موجود است.
دارای ظرفیت برای توسعه یا بهبود.
او قادر به حل مسائل پیچیده است.
قادر به عملکرد مؤثر.
The new engine is capable of producing more power.
Able to achieve or produce results.
He is capable in his role as a manager.
Possessing the power or qualities necessary for effectiveness.
او قادر به مدیریت پروژه است.
داشتن توانایی یا کیفیت لازم برای انجام یا دستیابی به چیزی مشخص.
موتور جدید قادر به تولید قدرت بیشتری است.
قادر به دستیابی یا تولید نتایج.
او در نقش خود به عنوان مدیر توانا است.
داشتن قدرت یا ویژگی‌های لازم برای مؤثر بودن.

مترادف ها:
engaged, entangled, committed, concerned, associated, on board
متضاد ها:
uninvolved, disengaged, indifferent, detached
فعل، اسم مفعول
گرفتار, پیچیده, [با چیزی سر و کار داشتن یا در چیزی مشارکت داشتن], بغرنج, درگیر (چیزی بودن), غامض, مدغم, پیچ‌در‌پیچ, درگیر, دچار
a long, involved conversation
Difficult to comprehend; complicated.
She was deeply involved in the project.
Connected or concerned with someone or something.
The situation became too involved for me to understand.
Having a part in something, especially a complicated situation.
He is very involved with his children's education.
Emotionally engaged or committed.
او به طور عمیق در پروژه درگیر بود.
به کسی یا چیزی مرتبط یا مربوط بودن.
وضعیت برای من بیش از حد پیچیده شد که بفهمم.
داشتن نقشی در چیزی، به ویژه یک وضعیت پیچیده.
او بسیار درگیر آموزش بچه‌هایش است.
شرکت عاطفی یا متعهد بودن.
She was involved in the project from the beginning.
Being a part of or participating in something.
The process was too involved for beginners to understand.
Complicated or intricate.
He became emotionally involved in the outcome of the situation.
Emotionally or personally connected.
او از ابتدا در این پروژه درگیر بود.
به معنی شرکت کردن یا بخشی از چیزی بودن.
این فرایند برای مبتدیان بسیار درگیرکننده بود.
به معنای پیچیده یا دارای جزئیات زیاد.
او به نتیجه وضعیت به شدت درگیر شد.
به معنای ارتباط عاطفی یا شخصی داشتن.

مترادف ها:
administration, regime, authority, politics, reign
متضاد ها:
anarchy, chaos, disorder, dismantlement
اسم، مفرد یا بی‌شمار
دولت, حکومت, فرمانداری, اداره, طرز حکومت هیئت دولت, حکمرانی, عقل اختیار, صلاح‌دید
an agency of the federal government
The governing body of a nation, state, or community.
It seems that English allots its nominative and oblique forms of pronouns in terms of position, not true government as in German.
The relation between a governed and a governing word.
Many citizens are unhappy with the current government system.
The system or manner of governing a community or nation.
Effective government is essential for a stable society.
The act or process of governing.
دولت جدید برنامه‌های بهبود خدمات عمومی را معرفی کرد.
نهاد یا سازمانی که مسئول اداره کشور یا جامعه است.
بسیاری از شهروندان از سیستم حکومت فعلی ناراضی هستند.
روش یا سیستم اداره یک جامعه یا کشور.
حکومت مؤثر برای یک جامعه پایدار ضروری است.
عمل یا فرآیند حکومت کردن.
Effective government is crucial for maintaining public order.
The action or manner of governing a state, organization, or people.
The local government announced plans for new infrastructure projects.
The system or group of people governing an organized community.
حکومت چندین تصمیم مهم در زمینه بهداشت عمومی اتخاذ کرد.
بدنه حاکم بر یک ملت یا جامعه.
مدیریت موثر برقراری نظم عمومی بسیار مهم است.
عمل یا شیوه اداره یک کشور، سازمان یا مردم.
دولت محلی طرح‌هایی برای پروژه‌های زیرساختی جدید اعلام کرد.
سیستم یا گروه افرادی که بر یک جامعه سازمان‌یافته حکمرانی می‌کنند.

مترادف ها:
os, skeleton, framework, skeleton part, bony structure, ossicle, ivory
متضاد ها:
flesh, soft tissue, muscle
اسم، مفرد یا بی‌شمار
استخوان, استخوان‌بندی, گرفتن یا برداشتن, خواستن, درخواست کردن, تقاضاکردن
The child was so thin that you could see her bones.
any of the hard parts inside a human or animal that make up its frame:
There's still a lot of meat left on the bone - shall I slice some off for you?
the bone in meat or fish:
The chef bones the fish before grilling it.
to take the bones out of something:
She had broken a bone in her foot.
any of the hard pieces that form the skeleton (= frame) of a human or animal body:
The surgeon repaired the broken bone.
The hard, connective tissue that makes up the skeleton of vertebrates.
Be careful of the fish bone.
A small piece of bone, especially one found in food.
The bone density test showed she had healthy bones.
One of the many rigid organs that form the skeleton in humans and other vertebrates.
جراح استخوان شکسته را تعمیر کرد.
بافت سفت و متصل کننده که اسکلت مهره‌داران را تشکیل می‌دهد.
مراقب استخوان ماهی باش.
قطعه‌ای کوچک از استخوان، به ویژه آنکه در غذا پیدا می‌شود.
آزمون چگالی استخوان نشان داد که او استخوان‌های سالمی دارد.
یکی از اعضای سفت که اسکلت در انسان‌ها و سایر مهره‌داران را تشکیل می‌دهد.
The doctor examined the broken bone in his arm.
The hard, dense connective tissue that forms the skeleton.
The archaeologists discovered ancient bones buried in the ground.
Any of the pieces that form the skeleton of a vertebrate.
The spine contains vertebrae, which are bones surrounded by muscles.
A similar supporting structure in a variety of organisms.
پزشک استخوان شکسته در بازوی او را معاینه کرد.
بافت سخت و متراکم که اسکلت را تشکیل می‌دهد.
باستان‌شناسان استخوان‌های باستانی دفن شده در زمین را کشف کردند.
هر یک از قطعاتی که اسکلت یک جانور مهره‌دار را تشکیل می‌دهد.
ستون فقرات شامل مهره‌هاست که استخوان‌هایی محاط در عضلات هستند.
ساختار مشابهی که در انواع مختلف موجودات یافت می‌شود.
The doctor explained that the bone is crucial for structural support.
A composite material that makes up the skeleton of vertebrates.
The artist carved the statue from a piece of bone.
An object resembling bone, often used in tools or art.
He broke a bone in his leg while playing soccer.
A unit or segment of the body of an animal or human, classified within the skeletal system.
پزشک توضیح داد که استخوان برای حمایت ساختاری ضروری است.
ماده‌ای ترکیبی که اسکلت موجودات مهره‌دار را تشکیل می‌دهد.
هنرمند مجسمه را از یک تکه استخوان تراشید.
شیء شبیه استخوان، که اغلب در ابزار یا هنر استفاده می‌شود.
او در حین بازی فوتبال استخوانی از پایش را شکست.
یک واحد یا بخش از بدن یک حیوان یا انسان که در سیستم اسکلتی طبقه‌بندی می‌شود.

مترادف ها:
curious, engaged, fascinated, eager, enthusiastic
متضاد ها:
disinterested, indifferent, unconcerned, apathetic, bored
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
علاقه مند, علاقه‌مند, دلبسته, ذی‌نفع, مایل, مغرضانه, غرض‌آلود, غرض‌آمیز
I had always been interested in history
Showing curiosity or concern about something or someone; having a feeling of interest.
seeking views from all interested parties
Having an interest or involvement; not impartial or disinterested.
She was interested in learning more about the history of the region.
Showing curiosity or concern about something.
Are you interested in attending the seminar next week?
Having a desire to know or learn about something.
او علاقه‌مند به یادگیری بیشتر درباره تاریخ منطقه بود.
نشان‌دهنده کنجکاوی یا نگرانی درباره چیزی.
آیا مایل هستید در سمینار هفته آینده شرکت کنید؟
داشتن تمایل برای دانستن یا یادگیری درباره چیزی.
He is interested in joining the photography club.
Engaged or involved in a particular activity.
They are interested in the outcome of the election.
Concerned about or benefiting from a particular issue or situation.
او به یادگیری زبان‌های جدید علاقه‌مند است.
دارای تمایل برای دانستن یا یادگیری درباره چیزی.
او مشتاق پیوستن به کلوپ عکاسی است.
مربوط به یک فعالیت خاص.
آنها نسبت به نتیجه انتخابات کنجکاو هستند.
بینظر یا نیازمند به موضوع یا وضعیتی خاص.

مترادف ها:
use, engage, apply, hire, utilize, recruit
متضاد ها:
fire, dismiss, neglect, sack, terminate
فعل، شکل پایه
استخدام کردن, استفاده کردن, به‌ کار گماشتن, به‌کار بردن, مشغول کردن, به‌ کار گرفتن, استخدام, به کار گماری, گمارش, شغل, اشتغال
the firm employs 150 people
Give work to (someone) and pay them for it.
the methods they have employed to collect the data
Make use of.
I started work in the employ of a grocer and wine merchant
The state or fact of being employed for wages or a salary.
The company decided to employ five new staff members.
to hire someone for a job or to use something.
They employ various methods to improve productivity.
to make use of; to apply.
شرکت تصمیم به استخدام پنج کارمند جدید گرفت.
به کار گرفتن کسی برای انجام کاری.
آنها از روش‌های مختلفی برای بهبود تولید استفاده می‌کنند.
استفاده کردن از چیزی; به کار بردن.
The company decided to employ more staff to handle the increased workload.
To hire someone for a job or a task.
She decided to employ her skills in graphic design to create a new logo.
To make use of something or someone for a particular purpose.
They employ a consultant to improve their business strategy.
To engage the services of someone.
این شرکت تصمیم گرفت کارمندان بیشتری استخدام کند تا بار کاری افزایش یافته را مدیریت کند.
به کار گرفتن کسی برای یک شغل یا وظیفه.
او تصمیم گرفت مهارت‌های خود در طراحی گرافیک را برای ایجاد یک لوگوی جدید به کار گیرد.
استفاده از چیزی یا کسی برای یک هدف خاص.
آنها یک مشاور را برای بهبود استراتژی کسب و کار خود استخدام کردند.
به کارگیری خدمات کسی.

مترادف ها:
ready, arranged, set, organized
متضاد ها:
unprepared, disorganized, unready, inadequate
فعل، گذشته ساده
تهیه شده, آماده, حاضر, مهیا, فراهم, (از قبل) آماده‌شده
he paints over the prepared canvas with brown acrylic to bring out the cracks
Made ready for use.
she was prepared and professional
Ready to do or deal with something.
She was well prepared for the exam.
Ready for use or consideration.
The meal was prepared ahead of time.
Made or arranged in advance.
He was prepared to face any challenges.
Mentally or physically ready.
او برای امتحان به خوبی آماده بود.
آماده برای استفاده یا بررسی.
غذا قبلاً تهیه شده بود.
درخواست شده یا آماده شده قبلاً.
او برای مقابله با هر چالشی آماده بود.
ذهنی یا جسمی آماده.
The prepared meals can be stored in the refrigerator.
Ready or made in advance.
She was well-prepared for the exam.
Mentally or physically equipped for something.
They were prepared to handle any emergencies.
Having made arrangements for an event or outcome.
غذاهای آماده شده را می‌توان در یخچال ذخیره کرد.
آماده یا پیش ساخته.
او برای امتحان به خوبی آماده بود.
ذهنی یا جسمی مجهز برای چیزی.
آنها برای مقابله با هر گونه اضطراری آماده بودند.
ترتیب داده شده برای یک رویداد یا نتیجه.

مترادف ها:
stripe, stroke, row, string, cable, rope, row 1, ray, verse, line-up, cord, queue, streak, wrinkle
متضاد ها:
circle, cycle, shape, form, area, curve, angle, ring 1, loop, surface, block, dot, elbow, hoop
اسم، مفرد یا بی‌شمار
خط, سطر, ردیف, دیالوگ, رشته, صف, خط آهن, بند, بیت, ریسمان, (خط) تلفن, طناب, رسن, سیم, جاده, کابل (تلفن یا برق), دهنه, مجموعه (کالای تجاری), لجام, بهانه, خط کشیدن, کلیشه, خط انداختن در, تیکه کلام, خط‌دار کردن, (درون چیزی را) پوشاندن, آستر کردن, (نظامی) به‌ خط کردن (با up ), آراستن, به خط شدن, ترازکردن, صف کشیدن, پوشاندن
a row of closely spaced dots will look like a continuous line
A long, narrow mark or band.
wring the clothes and hang them on the line
A length of cord, rope, wire, or other material serving a particular purpose.
take the cursor up one line and press the delete key
A horizontal row of written or printed words.
a line of acolytes proceeded down the aisle
A row of people or things.
the stresses unique to their line of work
An area or branch of activity.
raids behind enemy lines
A connected series of military fieldworks or defenses facing an enemy force.
a processional route lined by people waving flags
Stand or be positioned at intervals along.
deep wrinkles lined his face
Mark or cover with lines.
Hit a line drive.
a basket lined with polyethylene
Cover the inside surface of (a container or garment) with a layer of different material.
There was a long line at the ticket counter.
A set of people or vehicles in a row.
He wrote a line of poetry.
A sequence of words or phrases.
او روی صفحه یک خط کشید.
علامت یا نوار باریک و دراز.
در باجه بلیت، یک خط طولانی بود.
یک مجموعه از مردم یا وسایل نقلیه در یک ردیف.
او یک سطر شعر نوشت.
یک توالی از کلمات یا جملات.
Please read the next line of the poem.
A series of written or printed characters.
This is the line where the two properties meet.
A boundary or limit.
او یک خط مستقیم روی کاغذ کشید.
نقطه ای که به طور مستقیم و یکنواخت بین دو نقطه کشیده می‌شود.
لطفاً خط بعدی شعر را بخوانید.
یک سری از کاراکترهای نوشته شده یا چاپ شده.
این خطی است که دو ملک را به هم متصل می‌کند.
مرز یا حدی که دو چیز را از هم جدا می‌کند.

مترادف ها:
calculate, enumerate, tally, the number of
متضاد ها:
ignore, overlook, disregard, dismiss
فعل، شکل پایه
شمردن, کنت, شمردن اعداد, ارزش داشتن, حساب کردن, اهمیت داشتن, پنداشتن, تعداد, فرض کردن, میزان, شمار, محاسبه, شمارش
I started to count the stars I could see
Determine the total number of (a collection of items)
the staff has shrunk to four, or five if you count the summer intern
Take into account; include.
it did not matter what the audience thought—it was the critics that counted
Be significant.
at the last count, fifteen applications were still outstanding
An act of determining the total number of something.
hold it for a count of seven
An act of reciting numbers in ascending order, up to the specified number.
the program remained vulnerable on a number of counts
A point for discussion or consideration.
There are finer counts of yarn, so garments are less inclined to pill.
The measure of the fineness of a yarn expressed as the weight of a given length or the length of a given weight.
They all sat in a row, ranged according to their rank - kings and princes and dukes and earls and counts and barons and knights.
A European nobleman whose rank corresponds to that of an English earl.
Please count the number of chairs in the room.
To determine the total number of items in a set.
You can count me in for the trip.
To include someone or something in a total; to consider.
The teacher asked the students to count from one to ten.
To recite numbers in increasing order.
لطفا تعداد صندلی‌ها را در اتاق شمارش کنید.
تعداد اشیاء در یک مجموعه را مشخص کردن.
می‌تونی من رو برای سفر بشماری.
کسی یا چیزی را در یک مجموع گنجاندن؛ در نظر گرفتن.
معلم از دانش‌آموزان خواست تا از یک تا ده شمارش کنند.
شمردن اعداد به ترتیب افزایشی.
Every vote counts in the election.
To regard as important or to deem significant.
She can count to a hundred effortlessly.
To perform the operation of addition, typically in a sequential manner.
لطفاً تعداد صندلی‌ها را در اتاق شمارش کنید.
تعیین تعداد کل اقلام در یک مجموعه.
هر رای در انتخابات اهمیت دارد.
به عنوان مهم در نظر گرفتن یا اهمیت دادن به چیزی.
او می‌تواند به راحتی تا صد شمارش کند.
انجام عمل جمع، معمولاً به صورت دنباله‌ای.

مترادف ها:
potential, likelihood, chance, probability, prospect, opportunity, potential for sth, the potential for, the probability of
متضاد ها:
impossibility, certainty, unlikelihood
فعل، شکل پایه
امکان پذیری, احتمال, مکان, امکان, شق, چیز ممکن
with clause 'there was always the possibility that he might be turned down
A thing that may happen or be the case.
The possibility of success motivated her to try.
A potential outcome or circumstance.
The new technology opens up many possibilities for innovation.
A feature or quality that makes something feasible.
احتمال بارش باران در فردا وجود دارد.
چیزی که ممکن است اتفاق بیفتد یا واقع شود.
امکان موفقیت او را به تلاش کرد.
یک نتیجه یا وضعیت بالقوه.
تکنولوژی جدید امکانات زیادی برای نوآوری به وجود می‌آورد.
ویژگی یا کیفیتی که چیزی را ممکن می‌سازد.
There is a possibility of rain tomorrow.
The state or fact of being possible; the chance that something may happen or be the case.
احتمال بارش باران فردا وجود دارد.
وضعیت یا واقعیتی که ممکن است وجود داشته باشد؛ شانس اینکه چیزی ممکن است رخ دهد یا حقیقت داشته باشد.
ما قبل از اتخاذ تصمیم، هر امکاناتی را بررسی کردیم.
چیزی که ممکن است اتفاق بیفتد یا وجود داشته باشد.

مترادف ها:
manage, treat, cope, tackle, deal with, do with, touch, control, grasp, cope with sth, deal with sb, deal with sth, to deal with
متضاد ها:
neglect, ignore, release
فعل، شکل پایه
رسیدگی, دسته, (به کاری) پرداختن, انجام دادن, قبضه شمشیر, رسیدگی کردن, وسیله, کنترل کردن, لمس, اداره کردن, احساس بادست, مدیریت کردن, دستزدن به, به‌کار بردن, (با دست) نگه داشتن, حمل کردن, سرو کارداشتن با, بلند کردن, رفتار کردن, دست زدن, تحمل کردن, دسته گذاشتن, راندن, کنترل شدن (وسیله نقلیه), کنترل کردن (وسیله نقلیه یا حیوان), خریدوفروش کردن, دستگیره, نام کاربری (در فضای مجازی), لقب, نام مستعار, اسم
heavy paving slabs can be difficult to handle
Feel or manipulate with the hands.
a lawyer's ability to handle a case properly
Manage (a situation or problem)
where did you learn to handle a boat?
Drive or control (a vehicle)
the pan features helpful lifting handles
The part by which a thing is held, carried, or controlled.
that's some handle for a baby
A name or nickname.
the monthly handle of a couple of casinos in Las Vegas
The total amount of money bet over a particular time (typically at a casino) or at a particular sporting event.
a handle of Jim Beam
A large bottle in which liquor is sold, typically holding one half gallon.
She knows how to handle difficult customers.
To manage or deal with a situation or person.
He handled the delicate instrument with care.
To physically touch or hold something.
The driver can handle the truck very well.
To operate or control something.
او می‌داند چگونه مشتریان دشوار را مدیریت کند.
به معنای مدیریت یا برخورد با یک وضعیت یا شخص.
او ابزار حساس را با احتیاط نگه داشت.
به معنای لمس یا نگه داشتن چیزی به‌صورت فیزیکی.
راننده می‌تواند کامیون را بسیار خوب هدایت کند.
به معنای کار کردن یا کنترل کردن چیزی.
Please handle the fragile items with care.
To hold, lift, or carry something.
She knows how to handle difficult customers.
To deal with or manage a situation.
Grab the handle of the door to open it.
A part of an object designed for holding or moving.
لطفاً اشیاء شکننده را با احتیاط دسته کنید.
برای نگه داشتن، بلند کردن یا حمل چیزی.
او می‌داند چگونه با مشتریان دشوار برخورد کند.
برخورد یا مدیریت یک وضعیت.
دسته درب را بگیرید تا آن را باز کنید.
قسمتی از یک شیء که برای نگه داشتن یا جابجایی طراحی شده است.
She can handle the stress of the job.
To manage or control.
Please handle the fragile items with care.
To touch, lift, or hold with the hands.
He turned the handle to open the door.
A part of a tool or object designed for holding, moving, or controlling.
او می‌تواند استرس شغل را مدیریت کند.
مدیریت کردن یا کنترل کردن.
لطفاً اشیای حساس را با احتیاط دست بزنید.
لمس کردن، بلند کردن یا نگه داشتن با دستان.
او دسته را چرخاند تا در را باز کند.
قسمتی از ابزار یا شیء که برای گرفتن، جابجایی یا کنترل طراحی شده است.

مترادف ها:
temple, place of worship, sanctuary, chapel, cathedral
متضاد ها:
atheism, indifference, secularism, bar, nightclub, secular place
اسم، مفرد یا بی‌شمار
کلیسا, کلیسایی, در کلیسا مراسم مذهبی به‌جا آوردن
they came to church with me
A building used for public Christian worship.
The presence of these four additional women, all with candles, alongside Mary's human spouse, suggests a connection to the churching ritual, observed by husbands and wives in fifteenth-century Arras.
Take (a woman who has recently given birth) to church for a service of thanksgiving.
The church holds services every Sunday.
A building used for public worship, especially Christian worship.
He is a member of the church community.
The body of all Christians collectively; the Christian Church.
The church has been active in humanitarian efforts.
A religious organization or denomination.
کلیسا هر روز یکشنبه مراسم برگزار می‌کند.
ساختمان یا محلی برای آموزش و عبادت دینی، به ویژه مسیحیت.
او عضو جامعه کلیسایی است.
بدن تمامی مسیحیان به صورت کلی؛ کلیسای مسیحی.
کلیسا در تلاش‌های انسانی فعال بوده است.
یک سازمان یا مذهب دینی.
She has been a member of the church for many years.
The body of all Christians collectively; the institution of the Christian religion.
He attends the Methodist church every week.
A particular Christian denomination.
کلیسا در روز یکشنبه پر از مردم بود.
ساختمانی که برای عبادت عمومی مسیحی استفاده می‌شود.
او سال‌هاست که عضو کلیسا است.
بدنه‌ای از تمام مسیحیان به طور کلی؛ نهاد دین مسیحی.
او هر هفته به کلیسای متدیست می‌رود.
یک فرقه خاص مسیحی.

مترادف ها:
soar, hover, glide
متضاد ها:
land, fall, descend, roost
فعل، شکل پایه
پرواز, (با هواپیما) پرواز کردن, مگس, (با هواپیما) سفر کردن, پرواز کردن, حشره پردار, به پرواز درآوردن (هواپیما یا بادبادک), پرش, راندن (هواپیما), پراندن, سریع رفتن, پرواز دادن, عجله کردن, به هوا فرستادن, به‌سرعت حرکت کردن, افراشتن, به اهتزاز درآوردن, زدن, در هوا تکان خوردن, گریختن از, به اهتزاز درآمدن, فرار کردن از, (با هواپیما و ...) بردن, در اهتراز بودن, (با هواپیما و ...) منتقل کردن (مسافر یا کالا), سریع گذشتن, تیز هوش, سریع سپری شدن (زمان), چابک و زرنگ, فرار کردن, موفق بودن, منتشر شدن, پخش شدن, مگس (حشره‌شناسی), زیپ شلوار, دکمه شلوار, زیرک, باهوش, خوش‌تیپ, جذاب
close the door or the moths will fly in
(of a bird, bat, or insect) move through the air using wings.
balls kept flying over her hedge
Move or be hurled quickly through the air.
they were running, hair flying everywhere
(especially of hair) wave or flutter in the wind.
she flew along the path
Go or move quickly.
that idea didn't fly with most other council members
Be successful.
Interesting alternatives are Velcro straps or, if the shorts fit perfectly, stylish button flies.
An opening at the crotch of a pair of pants, closed with a zipper or buttons and typically covered with a flap.
The rest, even while the scenery keeps rising from the floor or descending from the flies, remains unremittingly flat.
The space over the stage in a theater.
He led off the top of the ninth inning with a high fly down the left field line.
‘He led off the top of the ninth inning with a high fly down the left field line.’
The season at Solentsea was now past: the parade was gloomy, and the flys were few and cheap.
A one-horse hackney carriage.
Almost 40 years ago Ed Lewis discovered a remarkable fly that differs from an ordinary fly by one extra pair of wings.
A flying insect of a large order characterized by a single pair of transparent wings and sucking (and often also piercing) mouthparts. Flies are noted as vectors of disease.
they were wearin' fly clothes
Stylish and fashionable.
she's fly enough not to get done out of it
Knowing and clever; worldly-wise.
Birds fly south for the winter.
To move through the air using wings.
He learned to fly a plane.
To operate an aircraft.
The fly buzzed around the room.
A small insect of the order Diptera.
پرندگان برای زمستان به سمت جنوب پرواز می‌کنند.
در هوا با استفاده از بال‌ها حرکت کردن.
او یاد گرفت که یک هواپیما را پرواز دهد.
یک هواپیما را هدایت کردن.
مگس در اطراف اتاق وز وز می‌کرد.
یک حشره کوچک از ردیف دیپتران.
We will fly to New York tomorrow.
To travel by aircraft.
A fly buzzed around the room.
An insect with wings.
پرندگان برای زمستان به جنوب پرواز می‌کنند.
حرکت کردن در هوا با استفاده از بال.
ما فردا به نیویورک پرواز خواهیم کرد.
سفر کردن با هواپیما.
یک مگس در اتاق وز وز می‌کرد.
حشره‌ای با بال‌ها.

مترادف ها:
reasoning, rationale, logicism, validity, rationality
متضاد ها:
illogicality, foolishness, irrationality, illogic, unreason, nonsense, instinct, superstition
اسم، مفرد یا بی‌شمار
منطق, منطق (علوم کامپیوتر), استدلال, برهان
experience is a better guide to this than deductive logic
Reasoning conducted or assessed according to strict principles of validity.
The computer program code logic is executed by the processing circuitry and is configured to generate an output signal.
A system or set of principles underlying the arrangements of elements in a computer or electronic device so as to perform a specified task.
He used logic to solve the complex problem.
A particular method of reasoning or argumentation.
She is studying logic as part of her philosophy degree.
The study of the principles of valid reasoning.
منطق این استدلال درست بود.
روش استدلالی که بر اساس اصول دقیق اعتبار سنجی می‌شود.
او از منطق برای حل مسئله پیچیده استفاده کرد.
روش خاصی از استدلال یا استنتاج.
او به عنوان بخشی از مدرک فلسفی خود در حال مطالعه منطق است.
مطالعه اصول استدلال معتبر.
In mathematics, logic is used to form valid arguments.
The science of reasoning, proof, thinking, or inference.
The logic of the scientific method relies on empirical evidence.
The system or principles of reasoning applicable to any branch of knowledge.
در ریاضیات، منطق برای تولید استدلال‌های معتبر استفاده می‌شود.
علم استدلال و استنتاج.
منطق او در حل معما تحسین‌برانگیز بود.
روش خاصی برای استدلال یا استنتاج.
منطق روش علمی بر پایه شواهد تجربی است.
سیستم یا اصول استدلالی که به یک شاخه از دانش مربوط می‌شود.

مترادف ها:
while, enchant, cast, write
متضاد ها:
destroy, disenchant, unspell
اسم، مفرد یا بی‌شمار
هجی کردن, نوشتن, املا کردن, درست نوشتن, واژه ... را ساختن, پی بردن به, خوانده شدن, خواندن, منجر شدن, طلسم کردن, به‌بار آوردن (فاجعه و...), دل کسی را بردن, بازه, سحر, جادو, طلسم, دوره, جذابیت, افسون, حمله ناخوشی, حمله
Dolly spelled her name
Write or name the letters that form (a word) in correct sequence.
she had the chic, efficient look that spells Milan
Be a sign or characteristic of.
a spell is laid on the door to prevent entry
A form of words used as a magical charm or incantation.
I want to get away from racing for a spell
A short period.
I got sleepy and needed her to spell me for a while at the wheel
Allow (someone) to rest briefly by taking their place in some activity.
A splinter of wood.
Can you spell your name for me?
To write or name the letters that form a word in correct sequence.
He took a spell of rest after the marathon.
A period of time in which a certain activity occurs or a state prevails.
آیا می‌توانی نامت را هجی کنی؟
الفاظی که برای نوشتن یا گفتن یک کلمه به ترتیب صحیح از حروف استفاده می‌شود.
جادوگر طلسمی بر روستای کوچک افکند.
شکل خاصی از کلمات که به عنوان جادو یا طلسم استفاده می‌شود.
او بعد از ماراتن مدتی استراحت کرد.
مدت زمانی که فعالیت خاصی در آن انجام می‌شود یا حالتی حاکم است.
Can you spell your name for me?
To write or name the letters that form a word in the correct sequence.
The magician cast a spell over the audience.
A state of enchantment or charm.
The dry spell lasted for weeks.
A period of time during which something occurs.
آیا می‌توانی نامت را هجایی کنی؟
حروف یک کلمه را به ترتیب صحیح نوشتن یا نام بردن.
جادوگر بر روی تماشاگران جادو کرد.
وضعیتی از سحر و جادو.
دوره‌ی خشکی به مدت هفته‌ها ادامه داشت.
دوره‌ای که چیزی در آن اتفاق می‌افتد.
Can you spell your name for me?
To write or name the letters of a word in the correct sequence.
This could spell trouble for the project.
To signify or indicate something.
آیا می‌توانی نامت را هجی کنی؟
به ترتیب صحیح حروف یک کلمه را نوشتن یا نام بردن.
این می‌تواند نشانه‌ای از مشکل برای پروژه باشد.
نشانه یا دلالت بر چیزی.
جادوگر برای تبدیل شاهزاده طلسمی خواند.
فرم کلمات استفاده شده به عنوان یک جادو یا افسون.

مترادف ها:
wilderness, environment, natural world, creation, character, essence, outdoors
متضاد ها:
culture, civilization, artifice, unnaturalness, deceit
اسم، مفرد یا بی‌شمار
طبیعت, ذات, سرشت, گوهر, ماهیت, شخصیت, خوی, سیرت, آفرینش, گونه, نوع, خاصیت, خمیره
the breathtaking beauty of nature
The phenomena of the physical world collectively, including plants, animals, the landscape, and other features and products of the earth, as opposed to humans or human creations.
helping them to realize the nature of their problems
The basic or inherent features of something, especially when seen as characteristic of it.
It's in her nature to be kind and caring.
The basic or inherent features, character, or qualities of something.
He spent the weekend hiking in nature.
The natural world as it exists without human beings or civilization.
زیبایی طبیعت اغلب منبع الهام برای هنرمندان است.
پدیده‌های جهان فیزیکی به‌طور کلی، از جمله گیاهان، حیوانات، مناظر و دیگر ویژگی‌ها و محصولات زمین، به‌عنوان متضاد انسان‌ها یا آثار انسانی.
حسن و مهربانی در ذات او است.
ویژگی‌ها، شخصیت یا کیفیت‌های اولیه یا ذاتی چیزی.
او آخر هفته را به کوهنوردی در طبیعت گذراند.
جهان طبیعی همان‌طور که بدون انسان‌ها یا تمدن وجود دارد.
The beauty of nature can be seen in the mountains and forests.
The physical world collectively, including plants, animals, and the landscape.
It's in her nature to help others.
The inherent or essential qualities of something.
His nature is quite gentle and kind.
The basic qualities of a person or thing.
زیبایی طبیعت را می‌توان در کوه‌ها و جنگل‌ها مشاهده کرد.
جهان فیزیکی به طور کلی، شامل گیاهان، حیوانات و مناظر.
در طبیعت او کمک به دیگران وجود دارد.
کیفیت‌ها یا ویژگی‌های ذاتی یا اساسی چیزی.
طبیعت او بسیار ملایم و مهربان است.
کیفیت‌های اساسی یک فرد یا چیز.

مترادف ها:
battling, combat, struggle
متضاد ها:
peace, reconciliation, harmony
فعل، مصدر یا اسم فعل
مبارزه کردن, جنگ, زد‌و‌خورد, جنگجو, مبارزه, جنگی
terrible fighting broke out in the streets
The action of fighting; violence or conflict.
he was a fighting man
Displaying or engaging in violence, combat, or aggression.
The fighting between the two factions lasted for days.
The act of engaging in a conflict or struggle.
Boxers are trained for years to excel in fighting.
The use of physical force to confront an opponent.
The fighting in the streets was a result of escalating tensions.
A violent confrontation between individuals or groups.
جنگهای داخلی نمونه‌ای از مبارزات دیوانه‌وار است.
عمل درگیر شدن در یک تعارض یا مبارزه.
مشت‌زنی برای سال‌ها تحت آموزش قرار می‌گیرد تا در مبارزه موفق شود.
استفاده از نیروی فیزیکی برای مقابله با حریف.
درگیری‌ها در خیابان‌ها نتیجه تنش‌های فزاینده بود.
درگیری خشن بین افراد یا گروه‌ها.

مترادف ها:
struggle, battle, combat, brawl, wrestle
متضاد ها:
peace, reconcile, harmony, surrender, calm
فعل، شکل پایه
مبارزه کردن, جر و بحث کردن, جنگ, دعوا کردن, جنگیدن, نبرد, کارزار, پیکار, تلاش کردن, زد‌و‌خورد, جنگ کردن, بوکس کردن, نزاع کردن, جر و بحث, دعوا, مبارزه
the men were fighting
Take part in a violent struggle involving the exchange of physical blows or the use of weapons.
we'll get into a fight and wind up with bloody noses
A violent confrontation or struggle.
They decided to fight instead of resolving their differences peacefully.
To engage in a physical confrontation with someone.
She had to fight against her fears to take the stage.
To strive to overcome or resist something.
آنها تصمیم گرفتند به جای حل مسالمت‌آمیز اختلافات خود، بجنگند.
درگیر شدن در یک درگیری فیزیکی با کسی.
او باید برای غلبه بر ترس‌هایش بجنگد تا به صحنه برود.
کوشش برای غلبه بر چیزی یا مقاومت در برابر آن.
نبرد بین دو تیم به سرعت تشدید شد.
یک درگیری یا نبرد خشن.
The two rivals had a fight outside the bar.
A violent confrontation between individuals or groups.
She decided to fight for her rights.
To struggle or contend against someone or something.
The soldiers were ordered to fight for their country.
To engage in a battle or war.
دو رقیب در بیرون بار دعوا کردند.
مواجههٔ خشونت‌آمیز بین افراد یا گروه‌ها.
او تصمیم گرفت برای حقوق خود مبارزه کند.
مقابلتی یا تلاش برای تأثیرگذاری بر کسی یا چیزی.
سربازان به دستور برای کشورشان نبرد کردند.
مشارکت در جنگ یا نبرد.

مترادف ها:
opposed to, versus, contrary to, in opposition to, opposed to sth
متضاد ها:
for, towards, along, in favor of, supporting, behalf, with, by, in accordance with, on the part of, in favour of sb/sth, on behalf of sb, toward
حرف ربط وابسته یا حرف اضافه
در برابر, در مقابل, در مقایسه, چسبیده به, پیوسته, کنار, علیه, مجاور, به‌سوی, ضد, مخالف, مقارن, بر ضد, خلاف, به, بر, با
the fight against crime
In opposition to.
insurance against sickness and unemployment
In anticipation of and preparation for (a problem or difficulty)
she stood with her back against the door
In or into physical contact with (something), so as to be supported by or collide with it.
the benefits must be weighed against the costs
In conceptual contrast to.
The evidence was stacked against him.
In contrast to.
She leaned against the wall.
As a physical barrier.
او علیه سیاست‌های ناعادلانه صحبت کرد.
در مواجهه با چیزی.
مدارک علیه او جمع شده بود.
به عنوان یک تضاد.
او به دیوار تکیه داد.
به عنوان یک مانع فیزیکی.
The decision was made against his advice.
In contrast to; contrary to.
She trained hard against her competitors.
In preparation for a challenge.
او علیه سیاست‌های ناعادلانه صحبت کرد.
در مقابله با.
تصمیم بر خلاف توصیه او اتخاذ شد.
در تضاد با؛ برخلاف.
او سخت تمرین کرد تا مقابل رقبا قرار گیرد.
در آماده‌سازی برای یک چالش.

مترادف ها:
word, intellect, acuity, cleverness, smartness, wit, cleverness, intellect
متضاد ها:
ignorance, stupidity, ineptitude, incompetence
اسم، مفرد یا بی‌شمار
هوش, زیرکی, اطلاعات (سیاسی یا نظامی), فراست, فهم, بینش, آگاهی, روح پاک یا دانشمند, فرشته, خبرگیری, جاسوسی
an eminent man of great intelligence
The ability to acquire and apply knowledge and skills.
the chief of military intelligence
The collection of information of military or political value.
Emotional intelligence is crucial for effective communication.
The ability to learn from experience, adapt to new situations, understand and handle abstract concepts.
The agency gathered intelligence on enemy movements.
Information, especially of a secret or classified nature.
هوش او به او این امکان را داد که مشکلات پیچیده را به سرعت حل کند.
توانایی کسب و به کارگیری دانش و مهارت‌ها.
هوش عاطفی برای برقراری ارتباط مؤثر حائز اهمیت است.
توانایی یادگیری از تجربه، سازگاری با موقعیت‌های جدید، و درک و مدیریت مفاهیم انتزاعی.
سازمان اطلاعاتی درباره حرکات دشمن جمع‌آوری کرد.
اطلاعات، به ویژه از نوع مخفی یا طبقه‌بندی شده.
Emotional intelligence is crucial for effective leadership.
The ability to think and understand rather than to act without thought.
The agency gathered intelligence on the country's military movements.
Information that is gathered and processed to help make decisions.
هوش هیجانی برای رهبری مؤثر ضروری است.
توانایی تفکر و فهمیدنه به جای عمل بدون فکر.
آژانس اطلاعاتی درباره تحرکات نظامی این کشور جمع‌آوری کرد.
اطلاعاتی که جمع‌آوری و پردازش می‌شود تا به تصمیم‌گیری کمک کند.

مترادف ها:
self-operating, mechanical, unmanned, independent, unconscious, intuitive
متضاد ها:
manual, hand-operated, non-automated, non-automatic, deliberate, intentional
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
اتوماتیک, خودکار, دستگاه خودکار, ناخودآگاه, خودبه‌خود, غیرارادی, مربوط به ماشین‌های خودکار, جنگ‌افزار تمام‌خودکار, خودروی اتومات, خودروی دنده خودکار
an automatic kettle that switches itself off when it boils
(of a device or process) working by itself with little or no direct human control.
automatic physical functions such as breathing
Done or occurring spontaneously, without conscious thought or intention.
the rapid fire of automatics
A gun that continues firing until the ammunition is exhausted or the pressure on the trigger is released.
a Mercedes 300SL five-speed automatic
A vehicle with automatic transmission.
the majority of users of this type of camera will shoot in automatic
A mode of operation in which a particular function of a piece of equipment is performed automatically rather than manually.
The machine has an automatic shut-off feature.
Operated by itself with little or no direct human control.
His response was automatic and he didn’t think about it.
Done or occurring spontaneously without conscious thought.
The car has an automatic transmission.
Relating to the ability of a device or process to carry out actions on its own.
این دستگاه دارای ویژگی خاموشی خودکار است.
به‌طور خودکار و بدون کنترل مستقیم انسان عمل می‌کند.
واکنش او خودکار بود و به آن فکر نکرد.
به‌طور خودبه‌خود و بدون تفکر آگاهانه اتفاق می‌افتد.
این خودرو دارای سیستم انتقال خودکار است.
مرتبط با توانایی یک دستگاه یا فرآیند برای انجام اقدامات به‌تنهایی.
The car has an automatic transmission.
Working by itself with little or no direct human control.
He gave an automatic reply to the question.
Done unconsciously or without the need for thought.
The sprinkler system is fully automatic.
Using a device or system that operates independently.
این ماشین دارای دنده اتوماتیک است.
با خود عمل می‌کند و نیازی به کنترل مستقیم انسان ندارد.
او به سوال به صورت خودکار پاسخ داد.
به طور ناخودآگاه یا بدون نیاز به فکر انجام می‌شود.
سیستم آبپاش کاملاً خودکار است.
استفاده از دستگاه یا سیستمی که به طور مستقل عمل می‌کند.
The automatic washing machine saved her a lot of time.
Working by itself with little or no human intervention.
He had an automatic response to the situation.
Done or occurring spontaneously, without conscious thought.
The system uses an automatic sensor to detect motion.
A device or process that operates independently.
ماشین لباسشویی خودکار او را در صرفه‌جویی وقت کمک کرد.
به طور خودکار کار می‌کند و نیاز به دخالت انسانی کمی دارد.
او یک پاسخ خودکار به وضعیت داشت.
کاری که به صورت خود به خود و بدون تفکر آگاهانه انجام می‌شود.
این سیستم از یک حسگر اتوماتیک برای تشخیص حرکت استفاده می‌کند.
یک دستگاه یا فرآیندی که به صورت مستقل کار می‌کند.

مترادف ها:
restricted, finite, bounded, confined, scarce
متضاد ها:
deep, full, unlimited, infinite, boundless, vast, wide, broad, extensive, absolute, comprehensive, countless, endless, widespread, nationwide, large-scale, many, a (whole) range of, a large number of, the extent of, abundant, rife, ample, inclusive
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
محدود, منحصر, مشروط, مقید
a limited number of places are available
Restricted in size, amount, or extent; few, small, or short.
His knowledge of the subject is quite limited.
Confined within certain bounds; not global or universal.
They have limited time to complete the project.
Having a definite, finite, or restricted amount.
او منابع محدودی برای کار دارد.
محدود به اندازه، مقدار یا دامنه خاصی.
دانش او در مورد این موضوع نسبتاً محدود است.
محصور در مرزهای خاص؛ جهانی یا عمومی نیست.
آن‌ها زمان محدودی برای اتمام پروژه دارند.
داشتن مقدار مشخص، محدود یا معین.
The resources available for the project are limited.
Restricted in size, amount, or extent.
The options for the menu are quite limited.
Having a few or no possibilities.
His knowledge on the subject is limited.
Not capable of something to the maximum extent; confined.
منابع موجود برای پروژه محدود است.
محدود در اندازه، مقدار یا گستره.
انتخاب‌های منو نسبتاً محدود است.
داشتن گزینه‌های کم یا هیچ.
دانش او در مورد این موضوع محدود است.
قابل انجام نبودن چیزی به حداکثر حد؛ مُحّصَر.