logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
Oxford 3000 Word
Oxford 3000 Word - Lesson 44
1/30

pay

فعل، شکل پایه

ترجمه: اجرت, پرداخت, دستمزد, دستمزد, پرداخت

مترادف‌ها: settle, remunerate, compensate, salary, recompense

متضادها: collect, receive, withhold, owe

تعاریف:

پرداخت, حساب کردن, پول دادن, حقوق ماهیانه, پرداخت کردن, اجرت, حقوق دادن, وابسته به پرداخت, سود داشتن, پرداختن, نفع داشتن, مزیت داشتن, کارسازی داشتن, فایده داشتن, به‌جا آوردن, مجازات شدن, انجام دادن, به سزای عمل خود رسیدن, تلافی کردن, کردن, دستمزد, حقوق
Give (someone) money that is due for work done, goods received, or a debt incurred.
with object and infinitive 'he paid the locals to pick his coffee beans

fish

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ماهی, کپور, شنا, تن, کپور

مترادف‌ها: sea creature, aquatic animal, marine life, anglerfish, gonophores

متضادها: land animal, terrestrial creature, bird, insect, beef, mammal, reptile

تعاریف:

ماهی, ماهی (حیوان), (به‌صورت جمع) انواع ماهیان, (گوشت) ماهی, ماهی صید کردن, ماهی گرفتن, آدم دیوانه, آدم عجیب و غریب, صید از آب, بست زدن (به), جستجو کردن, طلب کردن
A limbless cold-blooded vertebrate animal with gills and fins and living wholly in water.
the sea is thick with fish

earth

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خاک, زمین, اراضی, خاک, زمین

مترادف‌ها: world, globe, planet, soil, ground, land, clay

متضادها: sky, heaven, outer space

تعاریف:

زمین, کره زمین, سیاره زمین, خاک, سطح زمین, سیم اتصال به زمین, سکنه زمین, متصل کردن (مدار الکتریکی) به زمین, دنیای فانی, با خاک پوشاندن
The planet on which we live; the world.
the diversity of life on earth

fully

قید

ترجمه: تماماً, به طور کامل, به طور کامل, کامل, کاملاً

مترادف‌ها: completely, entirely, totally, wholly, thoroughly

متضادها: partially, incompletely, partly, somewhat, halfway, slightly

تعاریف:

کاملاً, کاملا, به‌تمامی, سیر
Completely or entirely; to the furthest extent.
I fully understand the fears of the workers

recognize

فعل، شکل پایه

ترجمه: تشخیص دادن, بازشناسی کردن, تشخیص, دریافت کردن, تشخیص دادن

مترادف‌ها: know, identify, acknowledge, discern, realize, notice, appreciate, perceive, (to) note that

متضادها: ignore, overlook, disregard, mistake for

تعاریف:

تشخیص, بازشناختن, تصدیق کردن, تشخیص دادن, به جا آوردن, شناختن, متوجه شدن, به‌رسمیت شناختن, به رسمیت شناختن
Identify (someone or something) from having encountered them before; know again.
Julia hardly recognized Jill when they met

accept

فعل، شکل پایه

ترجمه: قبول کردن, پذیرفتن, تایید کنید, اجازه دادن, تحمل کردن

مترادف‌ها: take, believe, acknowledge, receive, approve, adopt, take on, admit, agree with sb, take sth up, take sth/sb on, assume that, take

متضادها: bet, disagree, reject, decline, refuse, deny, argue, suspect, exclude, dismiss

تعاریف:

تایید کنید, قبول کردن, (هدیه, پیشنهاد یا دعوت) پذیرفتن, پذیرفتن, موافقت کردن, قبول شدن, تن دادن, زیربار رفتن, اذعان کردن, تصدیق کردن, قبول داشتن, پسندیدن
Consent to receive (a thing offered)
he accepted a pen as a present

respect

فعل، شکل پایه

ترجمه: احترام, بزرگی, توجه, اعتبار

مترادف‌ها: look up to, dignity, esteem, admiration, regard, honor

متضادها: break in, look down on, insult, contempt, disrespect, scorn, cheat, abuse, offence, sneer

تعاریف:

توجه, رابطه, احترام گذاشتن, احترام, نسبت, رجوع, جنبه, مراجعه, جهت, نظر, ملاحظه, حیث, احترام گذاشتن به, محترم داشتن, بزرگداشت, بزرگ داشتن
A feeling of deep admiration for someone or something elicited by their abilities, qualities, or achievements.
the director had a lot of respect for Douglas as an actor

hate

فعل، شکل پایه

ترجمه: کینه, بیزاری, کینه, نفرت, نفرت

مترادف‌ها: loathe, despise, abhor, detest

متضادها: like, enjoy, wish, love, admire, cherish, really enjoy, really like

تعاریف:

نفرت, نفرت داشتن از, تنفر داشتن, بیزار بودن, نفرت داشتن, کینه ورزیدن, متنفر بودن, دشمنی, تنفر
Feel intense or passionate dislike for (someone)
the boys hate each other

daughter

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فرزند دختر, دختر, فرزند, دختر, فرزند مؤنث

مترادف‌ها: girl, offspring, child, female child

متضادها: son, male child

تعاریف:

فرزند دختر, فرزند مونث, دختر (فرزند), (فرزند) دختر
A girl or woman in relation to either or both of her parents.

confuse

فعل، شکل پایه

ترجمه: گیج کردن, مغشوش شدن, ابهام ایجاد کردن, سردرگم کردن

مترادف‌ها: bewilder, perplex, baffle, complicate, mix up, mistake for, daze

متضادها: translate, explain, identify, solve, clarify, enlighten, simplify, define, illustrate, distinguish

تعاریف:

مغشوش شدن, پریشان کردن, گیج کردن, با هم اشتباه کردن, آسیمه کردن, (چیزی را با چیز دیگر) اشتباه گرفتن, (کسی را با کس دیگر) اشتباه گرفتن, دست‌پاچه کردن
Cause (someone) to become bewildered or perplexed.
past and present blurred together, confusing her still further

available

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: در دسترس, قابل استفاده, در دسترس, موجود, قابل دسترسی

مترادف‌ها: free, accessible, obtainable, at hand, forthcoming, existing, out there, vacant

متضادها: unavailable, inaccessible, absent, occupied, inaccessible

تعاریف:

در دسترس, قابل‌استفاده, موجود, (چیزها) در دسترس, دردسترس, قابل‌دسترس, فراهم, بدون مشغله, (اشخاص) حاضر, (دارای وقت) آزاد, آماده, مجرد, بدون رابطه (عاشقانه)
Able to be used or obtained; at someone's disposal.
refreshments will be available all afternoon

son

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پسر, نر, فرزند پسر, پسر, فرزند

مترادف‌ها: word, boy, male child, youth

متضادها: daughter, female offspring, girl

تعاریف:

فرزند پسر, فرزند مذکر, پسر, (فرزند) پسر
A boy or man in relation to either or both of his parents.
Throughout their relationship, they had been the main parents to four sons, all of whom had been conceived in previous marriages.

save

فعل، شکل پایه

ترجمه: نجات دادن, صرفه‌جویی کردن, صرفه جویی, ذخیره کردن, نجات دادن

مترادف‌ها: keep, rescue, conserve, preserve, put away, store

متضادها: kill, waste, spend, squander, spoil, hunt, gamble, use up, eat up, burn down

تعاریف:

صرفه جویی, پس‌انداز کردن, نجارت دادن, جمع کردن (پول), رهایی بخشیدن, حفظ کردن, نگاه داشتن, کنار گذاشتن, اندوختن, نگه داشتن, ذخیره کردن, فقط به‌جز, نجات دادن, به‌جز اینکه, مهار کردن (توپ), گرفتن, از خوردن گل جلوگیری کردن (فوتبال و...), مهار (توپ توسط دروازه‌بان در فوتبال و ...)
Keep safe or rescue (someone or something) from harm or danger.
she saved a boy from drowning

married

فعل، گذشته ساده

ترجمه: زن و شوهر, عروس, متاهل, متأهل, ازدواج کرده

مترادف‌ها: wed, united, joined, spousal

متضادها: single, divorced, unmarried, bachelor

تعاریف:

متاهل, ازدواج‌کرده, متأهل, شوهردار, عروسی‌کرده, وابسته به (زندگی) متأهلی, متأهلی, پیوسته, شیفته (چیزی بودن), متحد, غرق (در چیزی بودن)
(of two people) united in marriage.
a married couple

pray

فعل، شکل پایه

ترجمه: مناجات کردن, دعا کردن, دعاکردن, خواستن, نماز خواندن

مترادف‌ها: entreat, invoke, petition, supplicate

متضادها: curse, damn, insult, blaspheme, ignore

تعاریف:

نماز خواندن, دعا کردن, از خداوند خواستن, به درگاه خدا استغاثه کردن, خواستارشدن, درخواست کردن
Address a solemn request or expression of thanks to a deity or other object of worship.
the whole family is praying for Michael

western

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: سمت غرب, غربی‌ها, غربی, باختری, غربی‌ها

مترادف‌ها: occidental, westernized, rural, westerly

متضادها: eastern, oriental, exotic, northern, easterly

تعاریف:

غربی, (فیلم) وسترن, ( westerner ) باختری, وابسته به غرب, وابسته به مغرب یا باختر, وابسته به کشورهای اروپای غربی و آمریکا
Situated in the west, or directed toward or facing the west.
there will be showers in some western areas

ruin

فعل، شکل پایه

ترجمه: خرابی, ویرانی, نابودی, نابودی, ویرانی

مترادف‌ها: destroy, devastate, wreck, spoil, destruction, devastation, collapse, dilapidation, ruins

متضادها: building, build, construct, improve, cook, restore, save, preserve, make, restoration

تعاریف:

ویرانه, نابودی, خرابه, خرابی, نابود کردن, از بین بردن, خراب کردن, تباهی, فنا کردن, فاسد کردن
The physical destruction or disintegration of something or the state of disintegrating or being destroyed.
a large white house falling into gentle ruin

eastern

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: خاورمیانه ای, مناطق شرقی, شرقی, مشرقی, خاور

مترادف‌ها: oriental, easterly, asiatic, east, easternmost, easternly

متضادها: western, southern, northern

تعاریف:

شرقی, خاوری, ساکن شرق, وابسته به مشرق‌زمین, به‌طرف شرق
in or from the east part of an area:
The eastern part of the country is very mountainous.

beyond

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: بیش از, فراتر از, فرا, فراتر, دورتر از

مترادف‌ها: across, further, past, above, over, out there, over there, more than…

متضادها: in, at, until, between, within, before, inside, around, below, on earth

تعاریف:

فراتر, در پس, بعد از, بالاتر از, بیشتر از, پس از, آن سوی, ورای, ماورا, آن طرف, آنطرف, آن طرف‌تر, ماوراء, آن سوتر, خارج از, (از نظر زمان) دیرتر, آن‌سوی, دوردست, (از نظر امکان یا ادراک) گذشته از, فراسوی, (در جمله‌های منفی و پرسشی) افزون بر, جز, مگر, غیر از
At or to the further side of.
he pointed to a spot beyond the trees

minister

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: وزیر, وزیر دولت, رئیس, خدمتگزار, قائم مقام

مترادف‌ها: official, clergyman, pastor, secretary, priest

متضادها: layperson, citizen, follower, subordinate, laity

تعاریف:

وزیر, کشیش, وزیر مختار, کاردار (سفارت‌خانه), پرستاری کردن, کمک کردن, خدمت کردن, خدمت کردن (به‌عنوان کشیش)
A member of the clergy, especially in Protestant churches.
First we say that Justice Bleby incorrectly formulated the test for an intention to create legal relations in the context of a church and a minister of religion.

spoil

فعل، شکل پایه

ترجمه: فاسد کردن, غنیمت, خراب کردن, خراب کردن, از بین بردن

مترادف‌ها: ruin, mar, deteriorate, pamper, indulge

متضادها: preserve, maintain, save, nurture, raise, cook

تعاریف:

غنیمت, از بین بردن, یغما, تباه کردن, تاراج, خراب کردن, سودبادآورده, نازپرورده کردن, لوس کردن, فساد, تباهی, فاسد شدن, ازبین بردن, خراب شدن, غارت کردن, لو دادن (داستان فیلم/کتاب و...), ضایع کردن, فاسد کردن, فاسدشدن, پوسیده شدن, رودادن
Diminish or destroy the value or quality of.
I wouldn't want to spoil your fun

candy

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: نوشیدنی شیرین, آبنبات, نقل, آب نبات, آشپزی

مترادف‌ها: chocolate, sweets, confectionery, treat

متضادها: savory, bitter, unpleasant, unsweetened

تعاریف:

آب نبات, آبنبات, شیرینی, نبات, شکلات, شیرین کردن, آب‌نبات, نباتی کردن
A sweet food made with sugar or other sweeteners, typically formed in small, shaped pieces and flavored with chocolate, fruit, or nuts.
people sat eating popcorn and candy

current

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: جاری, کنونی, کنونی, موجود, حال حاضر

مترادف‌ها: present, modern, ongoing, flow, stream, electricity, contemporary, tide, existing, recent

متضادها: past, future, static, former, ex-, obsolete, outdated, archaic, archeological, outmoded

تعاریف:

جاری, جریان, رایج, کنونی, فعلی, جریان (برق، آب و هوا), معاصر, متداول, شایع, تزند, تزن
Belonging to the present time; happening or being used or done now.
keep abreast of current events

hang

فعل، شکل پایه

ترجمه: آویزان شدن, توت کردن, آویختن, آویخته شدن, آویزان کردن

مترادف‌ها: fall, cling, flow, attend, bent, knack, advert, hang up, pay attention, string up, pay heed, give ear, suspend, dangle, fasten, lean

متضادها: drop, detach, release, let go

تعاریف:

آویزان شدن, آویختن, آویزان کردن, (کسی را) دار زدن, اعدام کردن, بدار آویختن, به دار آویختن, مصلوب شدن, آویزان بودن, چسبیدن به, متکی شدن بر, اعدام شدن, طرز آویختن, به دار آویخته شدن, مفهوم, تردید, تمایل, تعلیق
Suspend or be suspended from above with the lower part dangling free.
with object 'that's where people are supposed to hang their wash

delay

فعل، شکل پایه

ترجمه: مکث, تاخیر, تاخیر انداختن, تعویق, تاخیر

مترادف‌ها: postponement, deferment, holdup, hold up, put off, postpone, stall, impede, defer, lag

متضادها: speed, promptness, expedition, punctuality, hurry, speed up, bring forward, timing, fleet, prompt

تعاریف:

تاخیر انداختن, تأخیر, عقب انداختن, تعلل, به تعویق انداختن, درنگ, تأخیر داشتن, به‌ تأخیر انداختن, بهانه ‌کردن, تأخیر کردن
Make (someone or something) late or slow.
the train was delayed

hesitate

فعل، شکل پایه

ترجمه: تأمل کردن, بدون تصمیم باقی ماندن, تردید کردن, بلافاصله عمل نکردن, مکث کردن

مترادف‌ها: waver, flinch, vacillate, pause, dither

متضادها: decide, resolve, determine, decide on, dare, act, confirm, decide on sth

تعاریف:

تأمل کردن, تردید کردن, مردد بودن, تعلل کردن, بی‌میل بودن
Pause before saying or doing something, especially through uncertainty.
she hesitated, unsure of what to say

moon

اسم خاص مفرد

ترجمه: ماه, قمر, ماه, پرنده شب, ماهتاب

مترادف‌ها: satellite, lunar object, orbital body, lunar body, celestial body

متضادها: sun, daylight, brightness, planet, asteroid, comet

تعاریف:

ماه, مهتاب, سرگردان بودن, آواره بودن, ماه زده شدن, دیوانه کردن, بیهوده وقت گذراندن
The natural satellite of the earth, visible (chiefly at night) by reflected light from the sun.
there was no moon, but a sky sparkling with brilliant stars

visit

فعل، شکل پایه

ترجمه: سفر, مراجعه, بازدید, دیدار, سفر

مترادف‌ها: call, drop by, stop by, come round, haunt, call on

متضادها: leave, depart, vacate, avoid, neglect, shun

تعاریف:

بازدید, دیدن کردن از, ملاقات کردن, بازدید کردن, زیارت کردن, دیدن کردن, عیادت کردن, دیدار کردن, سرکشی کردن, متحمل شدن, دید و بازدید کردن, ملاقات, مورد چیزی قرار گرفتن, دچار شدن, دیدار, عیادت
Go to see and spend time with (someone) socially.
I came to visit my grandmother

calm

فعل، شکل پایه

ترجمه: بی‌خود, ساکت, خونسرد, ساکت, آرام

مترادف‌ها: still, relaxed, quiet, cool, rest, peaceful, tranquil, serene, placid, untroubled, settle, reassure, pacify, soothe

متضادها: crazy, angry, worried, worry, anxious, nervous, stress, stressed, weather, scared

تعاریف:

آرام, آرامش, بی‌سروصدایی, از تب‌وتاب افتادن, آسوده, فروکش کردن, سکوت, آرام شدن, آسودگی, ساکت, ساکن, آرام کردن, ساکت کردن, فرونشاندن
Not showing or feeling nervousness, anger, or other strong emotions.
she had to keep calm at all costs

relaxing

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: آرام, آرامش بخش, راحت کننده, سکونت بخش

مترادف‌ها: calming, soothing, unwinding

متضادها: stressful, tense, agitating

تعاریف:

آرام,آرامش‌بخش
Reducing tension or anxiety.
the warm water was very relaxing