مترادف ها:
house, contracted, indication, mark, symbol, gesture, banner, indicator, marker, clue, omen, placard, symptom, autograph
متضاد ها:
concealment, nonsense, silence
امضاء کردن, نشان, علامت, نشانه, امضا کردن, آگهی, تابلو, قرارداد بستن, اثر, صورت, آیت, اعلان, امضا, نشان گذاشتن, اشاره کردن
flowers are often given as a sign of affection
An object, quality, or event whose presence or occurrence indicates the probable presence or occurrence of something else.
she gave him the thumbs-up sign
A gesture or action used to convey information or instructions.
I didn't see the stop sign
A notice that is publicly displayed giving information or instructions in a written or symbolic form.
a person born under the sign of Virgo
Each of the twelve equal sections into which the zodiac is divided, named from the constellations formerly situated in each, and associated with successive periods of the year according to the position of the sun on the ecliptic.
the last four bits hold a pattern to represent the sign of the number
The positiveness or negativeness of a quantity.
the card was signed by the whole class
Write one's name on (a letter, card, or similar item) to identify oneself as the writer or sender.
with infinitive 'she signed to her husband to leave the room
Use gestures to convey information or instructions.
he signed himself with the cross
Mark or consecrate with the sign of the cross.
The map showed a sign indicating a tourist attraction.
A mark or indication of something.
He made a sign to indicate that he needed help.
A gesture or action used to convey information.
The road sign warned drivers of the upcoming turn.
A written or printed representation of an order, warning, or direction.
نقشه نشانهای را نشان میداد که یک جاذبه گردشگری را نشان میدهد.
نشانهای که چیزی را نشان میدهد.
او نشانهای به کار برد تا نشان دهد به کمک نیاز دارد.
حرکت یا عملی که برای انتقال اطلاعات به کار میرود.
علامت جادهای، رانندگان را از پیچ پیش رو هشدار میداد.
نمایش نوشته یا چاپ شدهای از دستور، هشدار یا جهت.
The traffic sign indicated a speed limit of 30 miles per hour.
A symbol or mark used to represent something.
The dark clouds are a sign that it might rain soon.
An indication of a quality or condition.
علامت ترافیکی سرعت مجاز را 30 مایل در ساعت نشان میدهد.
سمبل یا نشانهای که برای نمایش چیزی استفاده میشود.
او با سیگنال انگشت شست خود به او نشان داد که موافق است.
حرکت یا عملی که برای انتقال اطلاعات استفاده میشود.
ابرهای تیره نشانهای از این است که ممکن است به زودی باران بیافتد.
نشاندهنده یک کیفیت یا وضعیت.
The red light is a sign that the vehicle must stop.
A symbol or indication of something.
She will sign the contract after reading it.
To write one's name on a document.
His sudden departure was seen as a sign of trouble.
An event or action regarded as an indication or omen of something.
چراغ قرمز نشانهای است که وسیله نقلیه باید متوقف شود.
نماد یا نشاندهنده چیزی.
او پس از خواندن قرارداد، آن را امضاء خواهد کرد.
نوشتن نام شخص بر روی یک سند.
خروج ناگهانی او به عنوان نشانهای از مشکل تلقی شد.
یک رویداد یا عمل که به عنوان نشانه یا علامت به چیزی تعبیر میشود.