مترادف ها:
take, keep, containing, maintains, have, grasp, clutch, clasp, contain, retain, possess, grip, detain, deems
متضاد ها:
release, let go, free, shift, rid, kick, throw, roll, spend, send, transfer, cast, change round, push about, send off, wash away, turn over, toss, spill, leak, discharge, transmit, drop, depart, swap, chuck, interchange
نگه داشتن, گرفتن, نگاه داشتن, در دست داشتن, برگزار کردن, در خود جای دادن, جا گرفتن, ظرفیت داشتن, تصرف کردن, (برتری) داشتن, چسبیدن, در دست داشتن (عنوان یا رکورد), نگاهداری, انجام دادن (مکالمه), داشتن, جلب کردن (توجه), از قلم انداختن, حذف کردن, پشت خط منتظر ماندن, تاب آوردن, تحمل کردن (وزن), معتقد بودن, اعتقاد داشتن, باور داشتن, زندانی کردن, در بازداشت نگه داشتن, بازداشت کردن, مستحکم ماندن, استقامت کردن, دوام آوردن, پایدار ماندن, بدون تغییر ماندن, تغییر نکردن, ثابت ماندن, کنترل کردن, تحت کنترل داشتن, صبر کردن, توقف کردن, دست نگه داشتن, نگهداری, انبار (کشتی و هواپیما), فن (ورزش), قدرت, تسلط, کنترل, جای دست, جای پا (کوهنوردی)
she was holding a brown leather suitcase
Grasp, carry, or support with one's hands.
the police were holding him on a murder charge
Keep or detain (someone)
the boat's anchor would not hold
Remain secure, intact, or in position without breaking or giving way.
the tank held twenty-four gallons
Contain or be capable of containing (a specified amount)
the managing director still holds fifty shares in the company
Have in one's possession.
a reservation can be held for twenty-four hours
Keep or reserve for someone.
hold your fire!
Prevent from going ahead or occurring.
a meeting was held at the church
Arrange and take part in (a meeting or conversation)
he caught hold of her arm
An act or manner of grasping something; a grip.
he discovered that Tom had some kind of hold over his father
Power or control.
Each unit costs a different amount and they also take up a certain amount of space in the cargo hold of the ship.
A large space in the lower part of a ship or aircraft in which cargo is stowed.
She decided to hold the baby tightly.
to have or keep in the hand or grasp; to support.
He will hold the position until a replacement is found.
to maintain in a specified state, position, or activity.
The officers tried to hold the crowd back.
to restrain or contain; to prevent from moving.
او تصمیم گرفت که نوزاد را محکم نگه دارد.
چیزی را با دست یا گیره نگهداشتن.
او تا پیدا شدن جایگزین، این سمت را نگه خواهد داشت.
حفظ یک وضعیت، موقعیت یا فعالیت مشخص.
افسران سعی کردند جمعیت را عقب نگه دارند.
محافظت یا جلوگیری از حرکت چیزی.
He will hold the baby carefully.
To have or keep in one's grasp.
She decided to hold her ground during the debate.
To maintain a position or condition.
The container can hold up to three liters of water.
To possess or contain something.
او بچه را با احتیاط نگه داشت.
چیزی را در دست یا تحت کنترل داشتن.
او تصمیم گرفت در طی بحث نظر خود را حفظ کند.
حفظ یک موقعیت یا وضعیت.
این ظرف میتواند تا سه لیتر آب نگه دارد.
مالکیت یا نگهداری چیزی.